Traducción generada automáticamente
The Rebel Within
Hank Williams III
El Rebelde dentro
The Rebel Within
Bueno, las botellas están bajando de nuevo mi amigo
Well the bottles getting lower again my friend
Y los tiempos difíciles están tratando de que lo mejor es entrar
And hard times are trying it's best to get in
Las botellas bajan de nuevo mi amigo
The bottles getting lower again my friend
Así que hazte un tiro y vamos a empezar a pecar
So do yourself a shot and lets start to sin
Las botellas bajan de nuevo mi amigo
The bottles getting lower again my friend
Y hazte un tiro y vamos a empezar a ganar
And do yourself a shot and lets start to win
Las botellas bajan de nuevo mi amigo
The bottles getting lower again my friend
Así que vamos a encender un humo y vivir duro hasta el final
So lets light up a smoke and live hard till the end
Y yo estoy haciendo lo correcto y tú puedes hacerme mal
And i'm doing right and you can do me wrong
Cuidado, cariño, porque sabes que soy fuerte
Look out darling cause you know i'm c*ck strong
Puedes hacerme bien y te haré mal
You can do me right and i'll do you wrong
Cuidado, cariño, porque te estoy mostrando el rebelde dentro
Look out darling cause i'm showing you the rebel within
Estoy borracho, otra vez
I'm drunk, again
Estás drogado, otra vez
You're stoned, again
Vamos a f*ck, otra vez
Let's f*ck, again
Hasta el amanecer, otra vez
Till dawn, again
Estoy borracho, otra vez
I'm drunk, again
Estás drogado, otra vez
You're stoned, again
Vamos a f*ck, otra vez
Let's f*ck, again
Hasta el amanecer, otra vez
Till dawn, again
Cuanto más trato de seguir adelante, me hace sentir como si hubiera perdido todo lo que he poseído
The more i try to keep on headin down, it makes me feel like i've lost everything i've owned
Tal vez fue todo el infierno que crié, o ese quinto de whisky que bebí durante días
maybe it was all the hell i raised, or that fifth of whiskey that I drank for days
¿Fue porque no encajaba, o tal vez era porque tenía al diablo como amigo?
Was it cause I don't fit in, or maybe it was cause I had the devil as a friend
Ahora sé que nunca hice que mamá se enorgullezca, vamos a encender un humo y lo derribaremos
Now I know I never made momma proud, lets light up a smoke and we'll shoot it down
Estoy borracho, otra vez
I'm drunk, again
Estás drogado, otra vez
You're stoned, again
Vamos a f*ck, otra vez
Let's f*ck, again
Hasta el amanecer, otra vez
Till dawn, again
Estoy borracho, otra vez
I'm drunk, again
Estás drogado, otra vez
You're stoned, again
Vamos a f*ck, te estoy mostrando el rebelde dentro
Let's f*ck, I'm showing you the rebel within
Cuanto más trato de hacer lo correcto, parece mal
The more I try to do right, it just seems wrong
Supongo que esa es la maldición de vivir mis canciones
I guess that's the curse of livin' out my songs
Nacido de mala sangre desde el día número uno
Born of bad blood since day number one
Diablos que nací suave? y un arma cargada
Hell I was born soft? and a loaded gun
La vida que vivo siempre ha sido tan rápida como puede ser
The life I live has always been fast as can be
Y nunca dejé que los tiempos difíciles me debiliten
And i never let the hard times make me weak
las botellas se vuelven más abajo mi amigo otra vez
the bottles gettin' lower again my friend again
así que permite encender un humo y vivir duro hasta el final
so lets light up a smoke and live hard to the end
Y yo estoy haciendo bien mientras tú estás haciendo mal
And i'm doing right while you're doing wrong
Cuidado, cariño, porque sabes que soy fuerte
Look out darlin' cause you know i'm c*ck strong
Puedes hacerme bien y te haré mal
You can do me right and i'll do you wrong
Cuidado, cariño, porque te estoy mostrando el rebelde dentro
Look out darlin' cause i'm showing you the rebel within
Estoy borracho, otra vez
I'm drunk, again
Estás drogado, otra vez
You're stoned, again
Vamos a f*ck, otra vez
Let's f*ck, again
Hasta el amanecer, otra vez
Till dawn, again
Estoy borracho, otra vez
I'm drunk, again
Estás drogado, otra vez
You're stoned, again
Vamos a f*ck, otra vez
Let's f*ck, again
Hasta el amanecer, otra vez
Till dawn, again
Estoy borracho, otra vez
I'm drunk, again
Estás drogado, otra vez
You're stoned, again
Vamos a f**k, otra vez
Let's f**k, again
Hasta el amanecer, otra vez
Till dawn, again
Estoy borracho, otra vez
I'm drunk, again
Estás drogado, otra vez
You're stoned, again
Vamos a f*ck, otra vez
Let's f*ck, again
Hasta el amanecer, otra vez
Till dawn, again
El rebelde dentro (te estoy mostrando), el rebelde dentro
The rebel within (i'm showing you), the rebel within
El rebelde dentro (te estoy mostrando), el rebelde dentro
The rebel within (i'm showing you), the rebel within
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hank Williams III e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: