Traducción generada automáticamente
I Learned From You (Feat. Billy Ray Cyrus)
Hannah Montana
Aprendí de ti (Feat. Billy Ray Cyrus)
I Learned From You (Feat. Billy Ray Cyrus)
Hannah Monntana
Hannah Monntana:
Ooooo
Ooooo
Sí. - ¿Sí
Yeah
No quería escuchar lo que decías
I didn't wanna listen to what you were sayin'
Pensé que sabía todo lo que necesitaba saber
I thought that I knew all I need to know
No me di cuenta de que en algún lugar dentro de mí
I didn't realize that somewhere inside me
Sabía que tenías razón, pero no podía decirlo
I knew you were right but I couldn't say so
Puedo cuidar de mí mismo, sí, me enseñaste bien
I can take care of myself, yeah, you taught me well
Aprendí de ti que no me desmorono
I learned from you that I do not crumble
Aprendí que la fuerza es algo que eliges
I learned that strength is something you choose
Todas las razones para seguir creyendo
All of the reasons to keep on believin'
No hay duda, esa es una lección, que aprendí de ti
There's no question, that's a lesson, that I learned from you
¿Qué?
Billy Ray:
No siempre estamos de acuerdo en
We always don't agree on
¿Cuál es la mejor manera
What is the best way
Para llegar al lugar al que vamos desde aquí
To get to the place that we're going from here
Pero realmente puedo confiar en ti, y darte la distancia
But I can really trust you, and give you the distance,
para tomar sus decisiones sin ningún temor
to make your decisions without any fear
Ambos
Both:
Estoy agradecido por todos los tiempos
I'm grateful for all of the times
Me abriste los ojos
You opened my eyes
Aprendí de ti que no me desmorono
I learned from you that I do not crumble
Aprendí que la fuerza es algo que eliges
I learned that strength is something you choose
Todas las razones para seguir creyendo'
All of the reasons to keep on believin',
No hay duda, es una lección
There's no question, that's a lesson
Aprendí de ti
I learned from you
Me enseñaste a pararme solo
You taught me to stand on my own
¿Qué?
Hannah:
y te doy las gracias por eso
and I thank you for that
Ambos
Both:
Me salvaste, me hiciste
You saved me, you made me,
y ahora que estoy mirando hacia atrás
and now that I'm looking back
Puedo decir
I can say
¡Guaaahhhh!
woooaaahhhh!
Hmmmm... Hmmmm... ¡Sí! ¡Sí!
Hmmmm... Hmmmm... Yeah!
Aprendí de ti que
I learned from you that
Aprendí de ti
I learned from you
No me desmorono
I do not crumble
Aprendí que la fuerza es algo que eliges
I learned that strength is something you choose
algo que elijas
something you choose
Todas las razones para seguir creyendo'
All of the reasons to keep on believin',
sigue creyendo
keep on believin'
No hay duda, esa es una lección que aprendí de ti
There's no question, that's a lesson that I learned from you
¡Guaaahhhh!
Woooaaahhhh!
¿Qué?
Hannah:
Aprendí de yoooouuu
I learned from yoooouuu
Aprendí que la fuerza es algo que eliges
I learned that strength is something you choose
¿Qué?
Billy:
algo que elijas
something you choose
Todas las razones para seguir creyendo'
All of the reasons to keep on believin',
No hay duda, esa es una lección que aprendí de ti
There's no question, that's a lesson that I learned from you
¡Sí!
yeah!
Aprendí de ti
I learned from you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hannah Montana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: