Traducción generada automáticamente
Solliciteren
Herman Finkers
Solicite un empleo
Solliciteren
Me gusta mucho que mi hermano venga conmigo, porque reconozco mucho
Ik vind het heel leuk dat mijn broer met me meegaat, want ik herken veel
de mí mismo en él... Solía ser así
van mijzelf in hem... Ik was vroeger precies zo
Estoy en el brillo y el glamour del mundo del espectáculo en este momento, pero tengo el
Ik sta nu wel in de glitter en de glamour van de showbizz, maar ik heb het
Pasé la mayor parte de mi vida en educación
grootste deel van mijn leven in het onderwijs gezeten. Ik was een bijzonder
pupila lenta
trage leerling
Estaba un poco fuera de la H.B.S., porque los chicos estaban hablando allí
Ik lag er ook een beetje uit op de H.B.S., want de jongens daar praatten
de todos modos principalmente sobre el fútbol, ciclomotores y niñas, mientras que mi
toch voornamelijk over voetbal, brommers en meisjes, terwijl mijn
interés fue al bordado
belangstelling uitging naar borduren
Y puede que haya bordado porno duro, pero todavía me quedé en algún lugar una
En ik borduurde dan wel harde porno... maar toch bleef ik ergens een
Marginado
buitenbeentje
Además, yo era un tipo muy silencioso en la escuela. Nunca me atreví a
Bovendien was ik op school een zeer zwijgzaam tiep. Ik durfde nooit wat te
sólo en el segundo año empecé a hablar un poco
zeggen in de klas. Pas in het tweede jaar begon ik een beetje te praten.
Mis primeras palabras fueron mami y papi
Mijn eerste woordjes waren mamma en pappa
No somos tu mamá y papá», dijeron mis compañeros de clase
"Wij zijn jouw mamma en pappa niet", zeiden mijn klasgenoten. Van schrik
Estuve en silencio un año más
was ik weer een jaar stil
Después de la secundaria, realmente solicité todo, pero
Na de middelbare school heb ik werkelijk op alles gesolliciteerd, maar
En ningún lugar fui contratado. Creo que fue porque no tenía un brillante
nergens werd ik aangenomen. Ik denk dat dat kwam, omdat ik geen briljant
Siempre me dijeron durante una entrevista de trabajo así
prater was. Steevast kreeg ik tijdens zo'n sollicitatiegesprek te horen:
No somos tu mamá y papá
"Wij zijn jouw mamma en pappa niet"
Pasé la mayor parte de mi vida en educación
Ik heb het grootste gedeelte van m'n leven in het onderwijs gezeten. Ik
fue un alumno particularmente lento
was een bijzonder trage leerling
Sí, estaba pensando que sería bueno para ti tener un
Ja, ik had zo bedacht dat het wel aardig was om u eens zo'n
carta de presentación que tuve que leer después de la escuela secundaria para
sollicitatiebrief voor te lezen die ik destijds na de middelbare school om
el aplazamiento hizo
de haverklap op de post deed
Señores
Mijne heren
Reacción a su anuncio en el que se pregunta al personal, mientras que y
Reagerende op uw advertentie waarin u personeel vraagt, overwegende en
aceptando esto según lo descrito por usted, considerando también la nota dos de pie de página de
aanvaardende zulks door u omschreven, mede overwegende voetnoot twee van
su vacante, y para que, por lo tanto, concluya como suyo verdaderamente
uw vacature, en wel zodanig dat derhalve concluderende als ondergetekende
para aspirar a tal función, me quedo
een dergelijke functie te ambieren, verblijf ik
Esperando que escribí una carta de presentación con esto, firmo
Hopende dat ik hiermee een sollicitatiebrief heb geschreven, teken ik
Esperando su rechazo, etc, etc
In afwachting van uw afwijzing, etc, etc
Durante una de esas entrevistas resultó que era un
Tijdens een van die sollicitatiegesprekken bleek dat het ging om een
relación en un burdel
betrekking in een bordeel
Dije: «Ho, no voy a trabajar en un burdel
Ik zei: "Ho, ik ga niet werken in een bordeel"
No, no necesariamente tenía que estar en el burdel tampoco; tenían para mí una
Nee, het hoefde ook niet perse in het bordeel; ze hadden voor mij een
función en mente en la oficina del burdel
funktie in gedachten op het kantoor van het bordeel. Als rechterhand van
el director
de direkteur
Dije: «Eso es lo que hace el director
Ik zei: "Dat doet de direkteur maar mooi zelf"
Así que me quedé buscando un trabajo por el momento, hasta que leí: «¿Estás desempleado?
En zo bleef ik voorlopig werkzoekende, tot ik las: 'U bent werkloos? Denk
a V&D, porque Vroom & Dreesmann te ofrece una educación pagada
dan eens aan V&D. Want Vroom & Dreesmann biedt u een betaalde opleiding
Aproveche esta oportunidad única, porque sentado en casa todo el día también es
tot verkoper. Grijp deze unieke kans, want de hele dag thuis zitten is ook
pero z.o.z. '
maar z.o.z.'
O que significa z.o.z. also mean again. Un momento, mira hacia arriba en el
Wat betekent z.o.z. ook al weer. Ogenblikje hoor, even opzoeken in het
Diccionario. Aquí está, «z.o.z... ver alrededor
woordenboek. Hier staat het, 'z.o.z... zie ommezijde...'
(vuelve página)
(slaat bladzijde om)
¡Lo tengo! «Zozo
'k Heb 'm! 'Zozo'
Sentado en casa todo el día es sólo ZOZO! '
'De hele dag thuis zitten is ook maar ZOZO!'
Así que me inscribí en ese curso de ventas de V&D
Dus heb ik mij opgegeven voor die verkoopcursus van V&D
Me pusieron en el departamento de muebles
Ik werd geplaatst op de meubelafdeling
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Herman Finkers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: