Traducción generada automáticamente
Welcome
Hey Rosetta
Bienvenida
Welcome
Serás una luz brillante saliendo de la oscuridad
You'll be a bright light coming out of the dark
Todos los doctores parpadeando fuerte
All the doctors blinking hard
Serás un rayo saliendo de la tormenta
You'll be lightning coming out of the storm
Es un mensaje, es un milagro
It's a message, it's a miracle
Lo harás bien
You'll do all right
Tienes los ojos de tu madre
You've got your mother's eyes
Tienes la cabeza de tu padre
You've got your daddy's head
Todo lo que necesitas
Everything you need
Para este viaje duro
For this hard ride
Te van a atar
They'll be strapping you on
Todos los altibajos y no puedes bajarte
All the ups and downs and you can't get off
Sí, problemas que estamos entregando
Yes, trouble we're handing off
Y tienes que hacerlo mejor que nosotros
And you've got to do better than us
Todo va a estar bien
It'll be all right
Tienes mucho tiempo
You've got lots of time
Tengo el amor de tu papá
Got your daddy's love
Todo lo que quieras
Everything you want
Puedo sentirte y lo que vas a ser
I can feel you and what you're gonna be
Serás más fuerte, serás más inteligente que yo
You'll be stronger, you'll be smarter than me
Oh nena, lo diré otra vez
Oh baby, I'll say it again
Eres lo más increíble
You're the most incredible thing
Lo siento, esto es todo
Sorry, this is it
Hace frío, duro y mal iluminado
It's cold and hard and badly lit
Y no hay marcha atrás
And there's no backing out of it
Así que olvida dónde has estado
So forget where you've been
Nunca volverá a ser tan bueno
It'll never be that good again
Y sólo debemos mirar hacia el futuro
And we must only look ahead
Pronto tienes 33 años
Soon you're 33
Y todo lo que trataste de ser
And everything you tried to be
Es desgarrado por el miedo y la codicia
Is pulled apart by fear and greed
Deja que las manos jóvenes te construyan
Let young hands build you up
Y esculpir tu cara en roca honesta
And carve your face in honest rock
Con la luz del sol en tu noble mandíbula
With sunlight on your noble jaw
Que las manos jóvenes te construyan
May young hands build you up
Me alegro de que hayas venido
I'm happy that you've come along
Estoy feliz de que hayas venido, estoy feliz de que hayas venido
I'm happy that you've come, I'm happy that you've come
Oh nena, lo diré otra vez
Oh baby, I'll say it again
Lo diré de nuevo, lo diré
I'll say it again, I'll say it
Eres lo más increíble
You're the most incredible thing
Sí. - ¿Sí
Yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hey Rosetta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: