Traducción generada automáticamente
Big Girls Need Love Too
Hi-C
Grande las niñas necesitan el amor también
Big Girls Need Love Too
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey hey
[Hi-C] + (hembra)
[Hi-C] + (female)
Sí (las chicas grandes también necesitan amor)
Yup (big girls need love too)
Sí, sí, sí
Yup, yup, yup
¿Dónde estás, dónde estás, dónde estás?
Where you at, where you at, where you at?
Sí (las chicas grandes también necesitan amor)
Yeah (big girls need love too)
Sí, aquí vamos mamá
Yeah, here we go momma
¡Maldita sea! Chica que lo hiciste
Good God damn! Girl you done did it
Tu culo se sienta fuera y voy a ir a buscarlo
Your ass sittin out and I'm bouts to come get it
Baby sportin un 9, mira cómo se ajusta
Baby sportin a 9, look how she fit it
La pequeñita pequeñita, no estoy con ella
The lil' itty bitty petite, I ain't with it
Vamos chica, deja de hacerlo, sé tu nombre grueso y grueso
C'mon girl quit it, I know your name thicky-thick
Tienes a tu hijo enfermo, ¿me das un rápido rápido?
You got your boy sicky-sick, can I get a quickie-quick?
¡Carajo! Eso es un montón de amor
Oooh shit! That's a whole lotta love
Sin faltarle el respeto, pero preferiría comprarte ropa que comida
No disrespect, but I'd rather buy you clothes than grub
Te destacas entre la multitud
You stand out in a crowd
Con un culo así no puedes evitar tirarte un pedo fuerte
With a ass like that you can't help but fart loud
Así que siéntete orgullosa, mamá agita esa porquería
So be proud, momma shake that shit
No te sientas intimidado por esa perra
Don't feel intimidated by that boney lil' bitch
Ordeno #3 con un Sprite súper grande
I order #3 with a super-sized Sprite
Y te garantizo que la chica se pondría ocupada toda la noche
And I guarantee ya, man the girl'd get busy all night
Calienta en el invierno, sombra en el verano
You warm in the winter, you shade in the summer
Todo lo que digo es que puedo tener tu teléfono #? ¡Maldita sea!
All I'm sayin is can I have your phone #? Damn!
[Coro]
[Chorus]
Antes de que empieces a correr la boca y no sepas de qué hablas
Before you start to run your mouth and don't know what you talkin 'bout
Hombre tienes que echarle un vistazo (las chicas grandes también necesitan amor)
Man you need to check it out (big girls need love too)
Todo lo que digo es que puedo tener tu teléfono #? ¡Maldita sea!
All I'm sayin is can I have your phone #? Damn!
Eres dulce como un panecillo de miel, algunos de ellos son coochie brotan
You sweet as a honeybun, some of them are coochie sprung
Usted puede tener un montón de diversión (las niñas grandes también necesitan amor)
You can have a lot of fun (big girls need love too)
[Hi-C]
[Hi-C]
Ahora déjenme patearlo a los hechos, esperen, detengan la pista
Now let me kick it to the facts, hold up, stop the track
Algunos de ustedes dicen que son gruesos, pero su culo realmente gordo
Some of y'all say you're thick, but your ass really fat
Y el hombre no estoy con eso
{*donkey noise*} And man I ain't with that
Imagina 300 libras senttin en tu regazo de niño
Imagine 300 pounds sittin on your boy lap
Va a ser un poco difícil para mí mostrarte ejercicios de cama
It's gon' be kinda hard for me to show you bed drills
Haz que te levantes de tu culo perezoso y golpees la cinta de correr
Make you get up off yo' lazy ass and hit the treadmill
No podemos hacer nada hasta que pierdas unos 50
We can't do nothin 'til you lose about 50
Me arrastra tarde en la noche y golpeo culo con un rapidito
I creep late at night and hit ya ass with a quickie
Pierde 50 más. Te llevaré a la tienda
Lose 50 mo' I might take ya to the sto'
perder 50 mo' entonces ya fino culo llegar a ir
Lose 50 mo' then ya fine ass get to go
Así que relájate con el Twix, los Skittles y el Starburst
So chill with the Twix, Skittles and the Starburst
Porque antes de golpearte ahora tengo que ir al bar primero
Cause before I hit you now I have to hit the bar first
Ja, tengo un jugoso botín fetiche
Ha, I got a juicy booty fetish
Y correré por ese culo igual que Jermone Bettis
And I'll run through that ass just like Jermone Bettis
Pon su culo en la pared y su espalda no lo tocará
Put her butt to the wall and her back won't touch it
Cada tanga que se prueba parece que va a romperlo
Every thong she try on look like she gon' bust it
[Coro]
[Chorus]
Antes de que empieces a correr la boca y no sepas de qué hablas
Before you start to run your mouth and don't know what you talkin 'bout
Hombre tienes que echarle un vistazo (las chicas grandes también necesitan amor)
Man you need to check it out (big girls need love too)
Cada tanga que se prueba parece que va a romperlo
Every thong she try on look like she gon' bust it
Me encanta cuando lo respaldas, y tienes que accionar
I love it when you back it up, and you get to actin up
Chica me tienes crackin hasta (las chicas grandes necesitan amor también)
Girl you have me crackin up (big girls need love too)
[Voz femenina]
[female voice]
Hey.. hey.. hey, hey, hey, hey
Hey.. hey.. hey, hey, hey
Hey.. hey.. hey, hey, hey, hey
Hey.. hey.. hey, hey, hey, hey
[Hi-C]
[Hi-C]
Te veo en el lugar, sacudido la caja de pedos
Catch you at the spot, shakin the fart box
La forma en que te caerá la mandíbula
The way she p-pop'll make your jaw drop
Un lindo bicho raro, tiene chistes como Monique
A cute lil' freak, got jokes like Monique
El tipo que, se acostó sobre su pierna y hacer que su pie se duerma
The kind that, lay on your leg and make your foot fall asleep
Ella construyó, para el más rebote, servicio pesado
She built, for the more bounce, heavy duty
Y grueso, donde todo cuenta, botín pesado
And thick, where it all counts, heavy booty
Así que todas las mamás se jactan de tus pases de gimnasia
So all you lil' mommas braggin 'bout your gym passes
Necesitas bajar la velocidad antes de aplanarte el culo
You need to slow down 'fore you flatten out your asses
No estoy tratando de trabajar, sin un pequeño {?} cortador
I ain't tryin to work, with no little {?} cutter
Te diré lo que sé, no lo que oí a mi hermano
I tell you what I know, not what I heard my brother
Ella ruega por el thang thang, cariño, por favor
She beg for the thang thang, baby please
Ella quiere subir a la cima, pero yo, no puedo respirar
She wanna get on top but I, can't breathe
Y no voy a parar ahora así que, sigamos adelante
And I won't stop now so we, keep goin
Ella tiró, yo estoy hoin, nosotros en el barco rowin
She heave, I'm hoin, we in the boat rowin
No puedo hacer nueces, pero trato de aguantar
I cain't do nuttin but try to hang on
Mamá grande, ¿dónde estás? Ven a por tu explosión
Big momma where you at? Come get your bang on
[Coro]
[Chorus]
Antes de que empieces a correr la boca y no sepas de qué hablas
Before you start to run your mouth and don't know what you talkin 'bout
Hombre tienes que echarle un vistazo (las chicas grandes también necesitan amor)
Man you need to check it out (big girls need love too)
Espeso grueso donde usted en, ven a obtener su bang en
Thicky thick where you at, come get your bang on
Si te molestas como un terremoto, y enganchas un buen bistec
If you shaped like a earthquake, and hook up a good steak
Bebé que es realmente genial (las chicas grandes también necesitan amor)
Baby that's really great (big girls need love too)
[las librerías del anuncio al final]
[ad libs to end]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hi-C e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: