Hino de Sumaré

Contemplando o passado distante,
Estendido no chão da memória,
Encontramos o passo imigrante
Iniciando um caminho de glória

Sobre o solo fecundo o labor
Semeou a sementes de fé
Das sementes nasceu uma flor
E esta flor se chamou SUMARÉ

Esse tempo escreveu a saudade
A esperança no sonho floriu

Hoje, bela, fulgura a cidade
Que a paisagem do amor coloriu

Nas escolas as crianças aprendem,
Soletrando o abc do amanhã
São luzes que risos acendem
São os sóis de uma nova manhã

Do passado fechada cortina
Hoje olhando o progresso fulgir
Nossa vista, feliz, descortina
O horizonte dum grande porvir

No ideal a colméia formou-se
Sob o lema de paz e união
E o trabalho febril transformou-se
Numa doce e formosa canção

Himno de Sumaré

Contemplando el pasado distante
Estirado en el suelo de la memoria
Encontramos el paso de inmigrante
Empezar un camino de gloria

En el trabajo fecundo suelo
Siembró las semillas de la fe
De las semillas nació una flor
Y esta flor se llamaba SUMMare

Esa vez escribió el anhelo
La esperanza en el sueño floreció

Hoy en día, hermosa, brillante la ciudad
Que el paisaje del amor ha coloreado

En las escuelas los niños aprender
Deletrear el abc del mañana
Son luces que la risa viene
Son los soles de una mañana nueva

Desde el pasado cortina cerrada
Hoy mirando el progreso resplandor
Nuestro punto de vista, feliz, desvela
El horizonte de un gran futuro

Idealmente, la colmena se formó
Bajo el lema de paz y unión
Y el trabajo febril se volvió
En una dulce, hermosa canción

Composição: Oswaldo Urban