Traducción generada automáticamente
Go Figure
Holly Kirby
Ir figura
Go Figure
Complejo y amable con un hermoso corazón
Complex and kind with a beautiful heart
Las palabras que él dijo de mi alma
The words that he said of my soul
Di que estás enamorado, pero él despreció el pensamiento
Say you're in love, but he scorned at the thought
Y me dijo que nuestros sentimientos no se irán
And told me our feelings won't go
No van a ir
They won't go
No van a ir
They won't go
Bueno, las palabras más feas son de los corazones más culpables
Well, the ugliest words are from guiltiest hearts
Y no tengo nada por lo que sentirme culpable
And I've nothing to feel guilty for
Ve a averiguarlo o te ayudaré si gritas
Go figure it out or I'll help if you shout
Sólo para aclarar todos tus pensamientos
Just to clarify all of your thoughts
¿Juzgas todo lo que ves?
Do you judge all that you see
¿Basado en la opinión del dolor de alguien?
Based on opinion from somebody's grief?
¿O odias sólo por el hecho de
Or do you hate just for the fact
¿No puedes borrar toda la gloria que tuvimos?
You can't erase all the glory we had?
Una mosca en la pomada, un observador de las paredes
A fly in the ointment, a watcher from walls
Una presencia resentida y condenada
A presence resented and damned
Permanente en su corazón y en sus palabras
Lingering on in his heart and his words
El terrible bruto que soy
The terrible brute that I am
Que yo soy
That I am
Que yo soy
That I am
Bueno, las palabras más feas son de los corazones más culpables
Well, the ugliest words are from guiltiest hearts
Y no tengo nada por lo que sentirme culpable
And I've nothing to feel guilty for
Ve a averiguarlo o te ayudaré si gritas
Go figure it out or I'll help if you shout
Sólo para aclarar todos tus pensamientos
Just to clarify all of your thoughts
¿Juzgas todo lo que ves?
Do you judge all that you see
¿Basado en la opinión del dolor de alguien?
Based on opinion from somebody's grief?
¿O odias sólo por el hecho de
Or do you hate just for the fact
¿No puedes borrar toda la gloria que tuvimos?
You can't erase all the glory we had?
Le dijiste que se merecía algo mejor que yo
You said to him he deserved better than me
Así que diviértete con él llenando mis zapatos
So have fun with him filling my shoes
Si tus pies son tan pequeños como tu mente, te llevará mucho tiempo
If your feet are as small as your mind it'll take a long time
Bueno, las palabras más feas son de los corazones más culpables
Well, the ugliest words are from guiltiest hearts
Y no tengo nada por lo que sentirme culpable
And I've nothing to feel guilty for
Ve a averiguarlo o te ayudaré si gritas
Go figure it out or I'll help if you shout
Sólo para aclarar todos tus pensamientos
Just to clarify all of your thoughts
¿Juzgas todo lo que ves?
Do you judge all that you see
¿Basado en la opinión del dolor de alguien?
Based on opinion from somebody's grief?
¿O odias sólo por el hecho de
Or do you hate just for the fact
¿No puedes borrar toda la gloria que tuvimos?
You can't erase all the glory we had?
Bueno, las palabras más feas son de los corazones más culpables
Well, the ugliest words are from guiltiest hearts
Y no tengo nada por lo que sentirme culpable
And I've nothing to feel guilty for
Ve a averiguarlo o te ayudaré si gritas
Go figure it out or I'll help if you shout
Sólo para aclarar todos tus pensamientos
Just to clarify all of your thoughts
¿Juzgas todo lo que ves?
Do you judge all that you see
¿Basado en la opinión del dolor de alguien?
Based on opinion from somebody's grief?
¿O odias sólo por el hecho de
Or do you hate just for the fact
¿No puedes borrar toda la gloria que tuvimos?
You can't erase all the glory we had?
Ve a averiguarlo
Go figure it out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Holly Kirby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: