Traducción generada automáticamente
Sag My Pants
Hopsin
Sag My Pantalones
Sag My Pants
Sí. - ¿Sí
Yeah
Hopsin
Hopsin
Volumen Funk
Funk Volume
Vamos, sigue durmiendo sobre mí
C'mon, keep sleepin' on me
Hollywood raperos culo
Hollywood ass rappers
Perra culo hembras
Bitch ass females
Eso es suficiente para hacer que un negro se voltee
That's enough to make a nigga flip
Sí, sí
Yeah...
Erupción como una bomba
I erupt like a bomb
Así que renuncie a la porra
So give up the baton
Te abofeteo del autobús y me caí en la palma de la mano
I slap you out the bus and fuckin' nut in my palm
¿Por qué me molestas como si algo estuviera mal?
Why you buggin' me like something was wrong
Sólo toma una bocanada de la pipa
Just take a puff of the bong
Y déjame dejar tu mente corrupta de esta canción
And let me leave your mind corrupt from this song
Ves, no puedes detenerme porque soy un lavado de cerebro jeans [?]
See you can't stop me cause I'm a brainwash jeans [?]
Y crear sueños falsos porque vale la pena [?]
And create false dreams cause it pays off [?]
Soy sólo un producto ilustrativo simbólico idiota irónico
I'm just an idiotic ironic symbolic illuminatic product
Eso va a ser asesinado si hablo de ello (shhh!)
That's gonna be killed if I talk about it (shhh!)
Este negocio de la industria está todo arruinado
This industry business is all screwed up
No tengo rapero favorito porque todo lo que apestas
I have no favorite rapper because all you suck
Yo severo los negros más débiles que no en mi pedigrí
I severe the weakest niggas who not on my pedigree
Porque en la lápida [?]
Because on the tombstone [?]
Me juzga mucho por mi salvaje imagen
I'm judged by my wild image a lot
Y todo el mundo parece pensar que tengo un complot siniestro
And everybody seems to think I have a sinister plot
Se ofende por cada frase que jota
Be offended by every sentence I jot
Tengo pensamientos militantes y no los matas
I got some militant thoughts and you ain't killin em'
Fuera así que escucha
Off so listen
Me hundo los pantalones hasta que mi culo se muestre
I sag my pants until my ass shows
Incluso abofeteo azadas (perra)
I even slap hoes (bitch)
Sí, soy un imbécil (sí, sí)
Yeah I'm an asshole (yeah yeah)
Y tus padres me odian porque te amo
And your parents hate me cause I love you
Así que diles que dije que te jodan
So tell em' I said fuck you
Sí, dije que te jodan (sí, sí)
Yeah I said fuck you (yeah yeah)
Me colé en la casa de Drake cuando estaba solo dentro (uh
I snuck in Drake's house when he was alone inside (uh
¡Oh!
Oh)
Puedes decir que tengo una mente falsa
You can say I have a bogus mind
Aborto las luces y cierro las persianas
I dim the lights and close the blinds
Alrededor de su cuello es donde mi cuerda estaba atada
Around his neck is where my rope was tied
Me tiré de él hasta que le rompí la columna vertebral (sí)
I yanked on it till I broke his spine (yeah)
Últimamente he estado cabreado (¿por qué?)
Lately I've been fuckin' pissed off (why?)
Porque todos dicen que Lil Wayne escupe crudo
Cause everybody's sayin Lil Wayne spits raw
Empiezo una gran pelea
I start a big brawl
Y golpear su culo contra una pared de ladrillo
And slam his ass into a brick wall
Y que un negro gordo se siente sobre él
And have a fat nigga sit on him
Rick Ross (bruto)
Rick Ross (gross)
No juego con este rap
I don't play with this rap shit
No tengo vida, me quedo en el ático
I got no life, I stay in the attic
Al carajo con una carrera de rap, estoy esperando para aplastarla
Fuck a rap career, I'm waiting to smash it
Soulja Boy tienes un flujo cursi (verdad)
Soulja Boy you got a corny flow (true)
Así que puedes chupar mi maldita polla a través de un agujero de gloria
So you can suck my fuckin' dick through a glory hole
Sólo estoy siendo yo
I'm just being me
¿Por qué tratas de odiar?
What you trying to hate for
Todos los negros farsantes que Lupe Fiasco afirman que
All you niggas faker than Lupe Fiasco claimin he
Skateboards
Skateboards
Sí, claro, ese negro ni siquiera puede ollie
Yeah right, that nigga can't even ollie
Empujarlo en la muñeca
Push him away on the dolly
Ni siquiera Satanás no puede detenerme (qué)
Not even Satan can't stop me (what)
Me hundo los pantalones hasta que mi culo se muestre
I sag my pants until my ass shows
Incluso abofeteo azadas (perra)
I even slap hoes (bitch)
Sí, soy un imbécil (sí, sí)
Yeah I'm an asshole (yeah yeah)
Y tus padres me odian porque te amo
And your parents hate me cause I love you
Así que diles que dije que te jodan
So tell em' I said fuck you
Sí, dije que te jodan (sí, sí)
Yeah I said fuck you (yeah yeah)
Probablemente soy el negro más enfermo que no es reconocido
I'm probably the sickest nigga who don't get recognized
La vida de la esposa de Eazy-E está en peligro
Eazy-E's wife's life is somewhat now jeopardized
Ella me firmó y me apartaron
She signed me and I was set aside
Durante tres años y medio
For like three and a half years
No creo recordar por qué
I don't think I remember why
Soy una maldita droga y esta es mi recompensa
I'm fuckin dope and this is my reward
Eso es más tonto que los quinientos dólares que firmaste
That's wacker than the five hundred dollars you signed
Yo por
Me for
Eazy está muerto ahora
Eazy's dead now
Sí, la etiqueta es finalmente tuya
Yeah the label's finally yours
Lástima que nunca supo que eras una prostituta mugrienta
Too bad he never knew that you were just a grimy whore
No puedes mantener lo que Eric construyó (nah)
You can't maintain what Eric built (nah)
Sé que está en su tumba girando como una noria
I know he's in his grave turnin like a ferris wheel
No creo que su cool sólo causa que hereda mil
Don't think your cool just cause you inherit mil
¿Perra?
Bitch [?]
Soy Hopsin, escupo cosas tan injustas y reales
I'm Hopsin, I spit shit so unfair and real
Tengo algunos problemas oscuros profundos dentro de
I got some deep dark issues within
Todo porque mentiste y dijiste que eras un amigo
All because you lied and said you a friend
Al carajo Ruthless, perra. Nunca te echo una mano
Fuck Ruthless, bitch I never lend you a hand
Y me aseguraré de que nadie vuelva a firmar contigo
And I'm a make sure no one ever signs with you again
(¿Sabes por qué?)
(You know why?)
Me hundo los pantalones hasta que mi culo se muestre
I sag my pants until my ass shows
Incluso abofeteo azadas (perra)
I even slap hoes (bitch)
Sí, soy un imbécil (sí, sí)
Yeah I'm an asshole (yeah yeah)
Y tus padres me odian porque te amo
And your parents hate me cause I love you
Así que diles que dije que te jodan
So tell em' I said fuck you
Sí, dije que te jodan (sí, sí)
Yeah I said fuck you (yeah yeah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hopsin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: