Traducción generada automáticamente
This Girl
Hunter Hayes
Esta chica
This Girl
Me encanta esta chica viendo esa película de retroceso con una copa de vino
I love this girl watching that throwback movie with a glass of wine
Mi verdadera chica con el pelo arriba, guardia abajo, diciéndome lo que está en su mente
My real deal girl with her hair up, guard down, telling me what's on her mind
Llámame loco, pero no creo que vaya a pasarlo mal
Call me crazy, but I don't think I'm ever gonna have a hard time
Aprender a amar a esta chica
Learning how to love this girl
Está conociendo a todos mis amigos, sí
She's meeting all my friends, yeah
Incluso le conté a mi madre sobre ella
I even told my mom about her
Me caigo más y más cada minuto y no creo que pueda vivir sin ella
I'm falling more and more every minute and I don't think I can live without her
Yo sigo y sigo sobre cómo podría seguir y seguir sobre cuánto amo a esta chica, sí
I go on and on about how I could go on and on about how much I love this girl, yeah
¿Qué suerte tengo de amar a esta chica?
How lucky am I that I get to love this girl?
Puedo ver ese lado de ella que nadie conoce excepto yo
I get to see that side of her that no one knows but me
Ella es única en su clase
She's a one of a kind
Es una oportunidad y un millón de que encuentre su mano en la mía
It's a one and a million chance that I would find her hand in mine
Es una locura. Soy el tipo afortunado, el tipo que puede amar a esta chica
It's crazy I'm the lucky guy, the guy that gets to love this girl
Oh, el tipo que puede amar a esta chica
Oh, the guy that gets to love this girl
Mi paraíso es la belleza de la cabeza de cama con los ojos dormilones
My paradise is that bedhead beauty with the sleepy eyes
Mi mejor noche es cualquiera que termine con ella
My best night is anyone that ends with her
Sí, juro que cambiaría todo lo que cambiaría
Yeah, I swear that I'd trade everything I'd change
Podrían quitártelo todo
They could take it all away
Mientras yo llegue a amar a esta chica
Long as I get to love this girl
¿Qué suerte tengo de amar a esta chica?
How lucky am I that I get to love this girl?
Puedo ver ese lado de ella que nadie conoce excepto yo
I get to see that side of her that no one knows but me
Ella es única en su clase
She's a one of a kind
Es una oportunidad y un millón de que encuentre su mano en la mía
It's a one and a million chance that I would find her hand in mine
Es una locura. Soy el tipo afortunado, el tipo que puede amar a esta chica
It's crazy I'm the lucky guy, the guy that gets to love this girl
Oh, el tipo que puede amar a esta chica
Oh, the guy that gets to love this girl
¿Qué suerte tengo de amar a esta chica?
How lucky am I that I get to love this girl?
Puedo ver ese lado de ella que nadie conoce excepto yo
I get to see that side of her that no one knows but me
Ella es única en su clase
She's a one of a kind
Es una oportunidad y un millón de que encuentre su mano en la mía
It's a one and a million chance that I would find her hand in mine
Es una locura. Soy el tipo afortunado, el tipo que puede amar a esta chica
It's crazy I'm the lucky guy, the guy that gets to love this girl
Oh, el tipo que puede amar a esta chica
Oh, the guy that gets to love this girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hunter Hayes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: