Traducción generada automáticamente
Idle Talk
iamamiwhoami
Charla ociosa
Idle Talk
¿Dónde estás, mi amor perdido?
Where are you, my long lost love?
Parece que ayer nos separamos
It feels like yesterday us parting
Te sostuve más cerca de mi corazón
I held you closest to my thrusting heart
Ahora la retirada parece estar empezando
Now the withdrawal seems to be starting
No eres como nadie que conozco
You’re not like anyone I’ve known
Conti, florecí en grandeza
With you, I flourish into greatness
Extiende mis brazos en un inmenso deleite
Extend my arms into immense delight
Hacer que mi futuro sea vasto e ingrávido
Making my future vast and weightless
Todo un compromiso, todas las promesas justas
Quite an undertaking all fair promises
Dejé de oírte cantar
I stopped hearing you crow
Bastante eufemismo cuando
Quite an understatement when
Y dañar las superficies que está oculto en la nieve
And harm surfaces that is hidden in snow
Debí haberte mantenido a salvo
I should have kept you safe
Protegido de nuestra guerra de troyanos
Shielded from our trojan war
¿Dónde estás, mi partisano?
Where are you, my partisan?
Lo último que te vi fue hundiéndose
The last I saw of you was sinking
En un agujero gigante de la nada
Into a giant hole of nothingness
Como mi deseo comenzó a encogerse
As my desire started shrinking
Si elegí llevarte de vuelta (si puedes tragarte todo ese orgullo)
If I chose to take you back (if you can swallow all that pride)
Si defiendo mi creencia (si todavía puedes ser lo que me falta)
If I stand up for my believing (if you can still be what I lack)
¿Podemos compensar toda la alegría que nos falta (dónde está la pasión que traías)
Can we make up for all the joy we lack (where is the passion you were bringing)
¿Podemos empezar a dar y recibir (cuál es el propósito de dar)
Can we start giving and receiving (what is the purpose of me giving)
Todo un compromiso, todas las promesas justas
Quite an undertaking all fair promises
Dejé de oírte cantar
I stopped hearing you crow
Bastante eufemismo cuando
Quite an understatement when
Y dañar las superficies que está oculto en la nieve
And harm surfaces that is hidden in snow
¿Dónde estás, mi amor perdido?
Where are you, my long lost love?
Parece que ayer nos separamos
It feels like yesterday us parting
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de iamamiwhoami e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: