Traducción generada automáticamente
Now Is The Time
Jade Bird
Ahora es el momento
Now Is The Time
Cariño, ponte los vaqueros
Baby, put your jeans on
Pon la cabeza recta
Put your head on straight
Bebé tranquiliza tu mente
Baby put your mind at ease
En otro día lluvioso
On yet another rainy day
No te entusiasmes demasiado
Don't get too excited
Mantén tu temperamento controlado
Keep your temper checked
Sólo sé que sé que aún no han visto lo mejor de ti
Just know that I know they ain’t seen the best of you yet
Afortunado de haberse conocido
Lucky to have met
Cuando lo hicimos
When we did
Sé que no soy inocente de los cielos grises de mi cabeza
I know I'm not innocent of the grey skies in my head
Pero creo que deberías oírme
But I think you should hear me
Porque lo decía en serio cuando dije
'Cause I meant it when I said
Nunca he visto un día mejor para levantarme
Never have I ever seen a better day to get up
No importa el clima
Doesn’t matter 'bout the weather
Ahora es el momento de ir a buscarlo
Now’s the time to go and get it
Cuando te peines
When you get your hair styled
Vamos por las escaleras
Come on down the stairs
Enciende y apaga el televisor de nuevo
Turn the TV on and off again
Todo lo que hacen es hablar tonterías
All they do is talk shit
Si tuviera un centavo por todo tu potencial
If I had a penny for all your potential
Me quedaría ahogado, la boca llena de metal
I’d be left drowning, my mouth full of metal
Afortunado de haberse conocido
Lucky to have met
Cuando lo hicimos
When we did
Sé que no soy inocente de los cielos grises de mi cabeza
I know I'm not innocent of the grey skies in my head
Pero creo que deberías oírme
But I think you should hear me
Porque lo decía en serio cuando dije
'Cause I meant it when I said
Nunca he visto un día mejor para levantarme
Never have I ever seen a better day to get up
No importa el clima
Doesn’t matter 'bout the weather
Ahora es el momento de ir a buscarlo
Now’s the time to go and get it
Cariño, sé que eres azul
Baby, I know you're blue
Pero a veces tienes que moverte
But sometimes you’ve gotta make a move
Y estaré allí con cada luna
And I'll be there with every Moon
Pero no podemos seguir mirando la misma vista antigua
But we can't keep looking at the same old view
Sé que no soy inocente de los cielos grises de mi cabeza
I know I'm not innocent of the grey skies in my head
Pero creo que deberías oírme
But I think you should hear me
Porque lo decía en serio cuando dije
'Cause I meant it when I said
Nunca he visto un día mejor para levantarme
Never have I ever seen a better day to get up
No importa el clima
Doesn’t matter 'bout the weather
Ahora es el momento de ir a buscarlo
Now’s the time to go and get it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jade Bird e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: