Traducción generada automáticamente
How do You Keep The Music Playing?
James Ingram
¿Cómo se mantiene la música sonando?
How do You Keep The Music Playing?
¿Cómo se mantiene la música sonando?
How do you keep the music playing?
¿Cómo haces que dure?
How do you make it last?
¿Cómo evitas que la canción se desvanezca demasiado rápido?
How do you keep the song from fading too fast?
¿Cómo te pierdes con alguien?
How do you lose yourself to someone?
Y nunca pierdas tus caminos
And never lose your ways
¿Cómo no te has quedado sin cosas nuevas que decir?
How do you not run out of new things to say?
Y ya que siempre estamos cambiando
And since we're always changing
¿Cómo puede ser lo mismo?
How can it be the same?
Y dime cómo, año tras año
And tell me how, year after year
Estás seguro de que tu corazón se desmoronará
You're sure your heart will fall apart
Cada vez que escuchas su nombre
Each time you hear his name
Sé lo que siento por ti. Es ahora o nunca
I know the way i feel for you. it's now or never
Cuanto más me gusta, más me temo
The more i love, the more that i'm afraid
Que en tus ojos puede que no vea para siempre, para siempre
That in your eyes i may not see forever, forever
Si podemos ser los mejores amantes
If we can be the best of lovers
Sin embargo, ser el mejor de los amigos
Yet be the best of friends
Si podemos intentar con todos los días para hacerlo mejor a medida que crece
If we can try with everyday to make it better as it grows
Con un poco de suerte, supongo, la música nunca termina
With any luck, then i suppose, the music never ends
¡Sé lo que siento por ti es ahora o nunca!
I know the way i feel for you it's now or never!
(¿Cómo se mantiene la música sonando?)
(how do you keep the music playing?)
Cuanto más amo, más me temo
The more i love. the more that i'm afraid
(¿cómo lo haces durar)
(how do you make it last)
Que en tus ojos puede que no vea para siempre, para siempre
That in your eyes i may not see forever, forever
(cómo evitar que la canción se desvanezca, evitar que la canción se desvanezca demasiado rápido)
(how do you keep the song from fading, keep the song from fading too fast)
Si podemos ser los mejores amantes
If we can be the best of lovers
Sin embargo, ser el mejor de los amigos
Yet be the best of friends
Si podemos intentar con todos los días para hacerlo mejor a medida que crece
If we can try with everyday to make it better as it grows
Entonces supongo que la música nunca termina
With any luck. then i suppose the music never ends
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Ingram e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: