Traducción generada automáticamente
Jameson
Jay Sean
Jameson
Jameson
¿Qué es este veneno que se arrastra debajo de mis venas?
What is this poison that's crawlin' under my veins
Bromeando y alimentándome cuentos, adormeciendo mi cerebro
Teasin' and feedin' me tales, numbin' my brain
Me está arrastrando de nuevo
It's pullin' me back to it
¿Soy el bastardo del que todos se ríen?
Am I that bastard that everyone's laughin' at?
Cuando me vean atrapado en tus garras
When they see me trapped in your grasp
No hay nada que nadie más pueda hacer
There ain't nothing that no one else can do
Es como si viera un nuevo yo cada vez que estoy contigo
It's like I see a new me anytime I'm with you
Pero vas a destrozar mi corazón
But you're gonna tear my heart apart
Tú, vas a ayudarme a mentir
You, you're gonna help me lie
Ohhh ohhh, ohhh aaa
Ohhh ohhh, ohhh aaa
(Dulce, dulce) deberías haberme advertido bebé
(Sweet, sweet) you should've warned me baby
Ohhh ohhh ohhh aaa
Ohhh ohhh ohhh aaa
(Dulce) dulce jameson
(Sweet) sweet jameson
Amame por la noche
Love me in evening
Y me lastimé por la mañana
And hurt me in the morning
Y déjame sin previo aviso
And leave me without warning
Oh dulce Jameson
Oh sweet jameson
Ohhh dulce, (dulce, dulce)
Ohhh sweet, (sweet, sweet)
Oh, dulce, ohhh dulce, ohhh dulce
Ohhh sweet, ohhh sweet, ohhh sweet
Siempre fuiste mi bebé
You was always my baby
Tú vendrías primero
You would come first
Cuando necesitaba ahorrar
When I needed saving
Jaime, eras mi mundo
Jaime, you were my world
Me ahogaría en tu amor
I would drown in your love
Hasta que todo se convierta en un borroso
Till it all becomes a blur
Y dejaría toda mi dignidad allí
And I'd leave all my dignity there
Oh, qué espectáculo para ver
Oh what a sight to see
No puedo soportar, pero no me caeré
I can't stand, but I won't fall
Sólo di que soy tu única, sólo dilo una vez más
Just say I'm your only, just say it once more
No me rompas el corazón
Just don't break my heart apart
Pero tú vas a ayudar a mentir
But you you're gonna help lie
Cada noche es la misma rutina de siempre
Every night it's the same old routine
Rocíe su colonia favorita
Spray your favorite cologne
Dices que te gusta en mí
You say you like it on me
Ahí es cuando me dirijo al lugar
That's when I head to the spot
Sacar un par de g
Take out a couple of g's
Y ahora me siento como el hombre
And now I feel like the man
Me han puesto los ojos encima
They got they eyes on me
Ni siquiera es necesario solicitar
Don't even need to request
Ya saben cuál es mi pregunta
They already know what my question is
Debo decir que estoy impresionado por la forma en que ya se desnudó para mí
I must say I'm impressed the way you already undressed for me
Tómate un poco a poco cuando te agarre a mi lado
Take a taste of you slowly when I hold you next to me
Cuando tocas mis labios es como si tomaras todo el estrés de mí
When you touch my lips it's like you take all the stress from me
Siente el calor en mi pecho
Feel the warmth in my chest
Me encanta, deja que todo se queme
I love it, let it all burn through
Es como si me conocieras mejor y eres a quien me dirijo
It's like you know me best and you're the one that I turn to
Cuando mi cabeza empieza a girar es cuando reencuentro el sentido
When my head starts spinning it's when I come to my senses
Como a quién carajo estoy engañando
Like who the fuck am I kidding
Todos los hombres de este edificio están diciendo
Every man in this building's sayin'
Oh, dulce Jameson
Oh, sweet jameson
Oh dulce qué, (dulce, dulce) ohhh dulce, jameson)
Oh sweet what, (sweet, sweet) ohhh sweet, jameson)
Oh, dulce, ohhh aaah
Ohhh sweet, ohhh aaah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jay Sean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: