Transliteración y traducción generadas automáticamente
Ghost (ซ่อน (ไม่) หา)
Jeff Satur
Fantasma (Escondido (No) Encontrado)
Ghost (ซ่อน (ไม่) หา)
Tan pronto como te vi, supe de inmediato
แค่ได้เจอก็รู้ในทันที
khâe dâi jer gôr rúu nai tân thá
Que en tu corazón ya no quedaba la misma imagen
ว่าในใจเธอไม่เหลือภาพเดิม ๆ
wâa nai jai thoe mâi lĕua phâap dĕm dĕm
En aquel día soñamos con llegar a la boda de hoy
ในวันนั้นเราฝันหาถึงงานวิวาห์ในวันนี้
nai wan nân rao fan hăa thĕung ngaan wiwaa nai wan n
En tus ojos solo necesitabas decir adiós
ในแววตาเธอเพียงแค่ต้องการลา
nai waeo dtaa thoe phîang thâng gâan laa
No importa, lo sé y lo entiendo
ไม่เป็นไร ก็รู้และเข้าใจ
mâi bpen rai gôr rúu lĕa khâo jai
Tú te llevaste mi comida en tu corazón
เธอเก็บออกไป ข้าวของฉันในใจ
thoe gèp àwk bpai khâao khŏng chăn nai jai
Cada sentimiento, cada palabra, cada recuerdo
ทุกความรู้สึก ทุกคำ ทุกความทรงจำ
thúk khwâam rúu sèuk thúk kham thúk khwâam song jam
Todo lo que alguna vez hiciste, no lo necesitas más
ทุกสิ่งที่เธอเคยทำ เธอคงไม่ต้องการมัน
thúk sìng thîi thoe kheuy tham thoe khong mân
No necesitas decir que te vas
เธอไม่ต้องบอกหรอกว่าเธอจะลา
thoe mâi tông bòk ròk wâa thoe jà laa
No necesitas venir a decir que hay lágrimas
ไม่ต้องมาบอกหรอกว่ามีน้ำตา
mâi tông maa bòk ròk wâa mee náam dtaa
Contaré en mi corazón, lo esconderé lejos
ฉันจะนับในใจ ไปซ่อนไว้ให้ไกล
chăn jà náp nai jai bpai sôn wái hâi glai
Y no tienes que volver
และไม่ต้องกลับมา
láe mâi tông glàp maa
No importa si no eres tú
ไม่ใช่เธอก็ไม่เป็นไรหรอกนะ
mâi châi thoe gôr bpen rai ròk ná
No tienes que soportar esperando el día de la despedida
ไม่ต้องทนอยู่เพื่อรอวันจากลา
mâi tông thon yùu phêua ror wan jàak laa
No importa dónde estés, no te buscaré
ไม่ว่าเธออยู่ที่ใด จะไม่ตามหา
mâi wâa thoe yùu thîi dăi jà mâi dtaam hăa
Ah-ah, ah-ah, no te encontraré
Ah-ah, ah-ah, won't find you
Ah-ah, ah-ah, won't find you
No importa si no eres tú
ไม่ใช่เธอก็ไม่เป็นไรหรอกนะ
mâi châi thoe gôr bpen rai ròk ná
Deseo que encuentres una vida que busques
ขอให้เธอมีชีวิตที่ตามหา
kŏr hâi thoe mee cheewit thîi tham hăa
Mientras tanto, ocultaré toda la felicidad que hemos tenido
ส่วนฉันจะซ่อนทุกความสุขที่ผ่านมา
sùan chăn jà sôn thúk khwâam sùk thîi phàan maa
Ah-ah, ah-ah, cuando olvide, espero no encontrarte
Ah-ah, ah-ah, พอฉันลืมตาขอให้ไม่เจอ
Ah-ah, ah-ah, pŏr chăn leum dtaa kŏr hâi mâi jer
¿Cuánto tiempo más correré tras de ti?
เหนื่อยเท่าไหร่ที่วิ่งตามเธอไป
nèuay thâo rài thâi wîng dtaam thoe bpai
¿Cuándo terminará? Pregunté dentro de mi corazón
จะจบเมื่อไหร่ เคยถามข้างในใจ
jà jòp mêua rài kheuy tham kâang nai jai
Te escondiste y me hiciste buscarte, volviste
เธอซ่อนแล้วให้ฉันหา เธอกลับคืนมา
thoe sôn lĕaw hâi chăn hăa thoe glàp khăn maa
Es solo una ilusión que se quedó atrapada en el tiempo
มันเป็นแค่ภาพลวงตาที่ติดในห้วงเวลา
man bpen kâe phâap luang dtaa thîi dtìt nai hûang wélaa
Si quieres irte, lo entiendo
ถ้าจะไป ตัวฉันก็เข้าใจ
thâa jà bpai dtua chăn gôr kâo jai
Estaré bien, no tienes que preocuparte
จะอยู่ให้ไหว เธอไม่ต้องสนใจ
jà yùu hâi wăi thoe mâi dtông son jai
No importa lo que escuches, sigue adelante
ไม่ว่าได้ยินอะไร ให้เธอเดินไป
mâi wâa dăi yin àrai hâi thoe dern bpai
No importa cuán fuerte sea, no es el sonido de lágrimas
ไม่ว่าจะดังเท่าไหร่ นั่นไม่ใช่เสียงของน้ำตา
mâi wâa jà dang thâo rài, nân mâi châi sĭang kŏng náam dtaa
No necesitas decir que te vas
เธอไม่ต้องบอกหรอกว่าเธอจะลา
thoe mâi tông bòk ròk wâa thoe jà laa
No necesitas venir a decir que hay lágrimas
ไม่ต้องมาบอกหรอกว่ามีน้ำตา
mâi tông maa bòk ròk wâa mee náam dtaa
Contaré en mi corazón, lo esconderé lejos
ฉันจะนับในใจ ไปซ่อนไว้ให้ไกล
chăn jà náp nai jai bpai sôn wái hâi glai
Y no tienes que volver
และไม่ต้องกลับมา
láe mâi tông glàp maa
No importa si no eres tú
ไม่ใช่เธอก็ไม่เป็นไรหรอกนะ
mâi châi thoe gôr bpen rai ròk ná
No tienes que soportar esperando el día de la despedida
ไม่ต้องทนอยู่เพื่อรอวันจากลา
mâi tông thon yùu phêua ror wan jàak laa
No importa dónde estés, no te buscaré
ไม่ว่าเธออยู่ที่ใด จะไม่ตามหา
mâi wâa thoe yùu thîi dăi jà mâi dtaam hăa
Ah-ah, ah-ah, no te encontraré
Ah-ah, ah-ah, won't find you
Ah-ah, ah-ah, won't find you
No importa si no eres tú
ไม่ใช่เธอก็ไม่เป็นไรหรอกนะ
mâi châi thoe gôr bpen rai ròk ná
Deseo que encuentres una vida que busques
ขอให้เธอมีชีวิตที่ตามหา
kŏr hâi thoe mee cheewit thîi tham hăa
Mientras tanto, ocultaré toda la felicidad que hemos tenido
ส่วนฉันจะซ่อนทุกความสุขที่ผ่านมา
sùan chăn jà sôn thúk khwâam sùk thîi phàan maa
Ah-ah, ah-ah, cuando olvide, espero no encontrarte
Ah-ah, ah-ah, พอฉันลืมตาขอให้ไม่เจอ
Ah-ah, ah-ah, pŏr chăn leum dtaa kŏr hâi mâi jer
Esconderé mi tristeza
ฉันจะซ่อนความเสียใจ
chăn jà sôn khwâam sĭa jai
Con la palabra "no importa"
ด้วยคำว่าไม่เป็นไร
dûay kham wâa mâi bpen rai
Te ocultaré profundamente
ซ่อนเธอให้ลึกเข้าไป
sôn thoe thoe hâi lĕuk kâo bpai
No importa cuánto llore, no te buscaré
ไม่ว่าจะต้องร้องไห้แค่ไหน จะไม่ตามหา
mâi wâa jà dtông róng náam dtaa
No importa si no eres tú
ไม่ใช่เธอก็ไม่เป็นไรหรอกนะ
mâi châi thoe gôr bpen rai ròk ná
No tienes que soportar esperando el día de la despedida
ไม่ต้องทนอยู่เพื่อรอวันจากลา
mâi tông thon yùu phêua ror wan jàak laa
No importa dónde estés, no te buscaré
ไม่ว่าเธออยู่ที่ใด จะไม่ตามหา
mâi wâa thoe yùu thîi dăi jà mâi dtaam hăa
Ah-ah, ah-ah, no te encontraré
Ah-ah, ah-ah, won't find you
Ah-ah, ah-ah, won't find you
No importa si no eres tú
ไม่ใช่เธอก็ไม่เป็นไรหรอกนะ
mâi châi thoe gôr bpen rai ròk ná
Deseo que encuentres una vida que busques
ขอให้เธอมีชีวิตที่ตามหา
kŏr hâi thoe mee cheewit thîi tham hăa
Mientras tanto, ocultaré toda la felicidad que hemos tenido
ส่วนฉันจะซ่อนทุกความสุขที่ผ่านมา
sùan chăn jà sôn thúk khwâam sùk thîi phàan maa
Ah-ah, ah-ah, cuando olvide, espero no encontrarte
Ah-ah, ah-ah, พอฉันลืมตาขอให้ไม่เจอ
Ah-ah, ah-ah, pŏr chăn leum dtaa kŏr hâi mâi jer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeff Satur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: