Traducción generada automáticamente
Imma Star (Everywhere We Are)
Jeremih
Imma Star (dondequiera que estemos)
Imma Star (Everywhere We Are)
Pensé que te había dicho que soy una estrella
I thought i told you I'm a star
¿Ves el hielo?
you see the ice?
ves los coches
you see the cars
luces llamativas dondequiera que estemos
flashy lights everywhere we are
Vivin como si no hubiera mañana
livin like like theres no tomorrow
Pensé que te había dicho que soy una estrella
i thought i told you I'm a star
¿Ves el hielo?
you see the ice?
ves los coches
you see the cars
luces llamativas dondequiera que estemos
flashy lights everywhere we are
Vivin como si no hubiera mañana
livin like like theres no tomorrow
Tengo dinero no necesito un rango
i got money i don't need a range
Soy un proxeneta. No necesito un bastón
I'm a pimp i don't need a cane
hombre mata a Charlie puedes quedarte con el cambio
man it kills charlie you can keep the change
Ahora que tengo la antorcha Imma mantener la llama
now that i got the torch imma keep the flame
Imma mantener mi puntería tengo que hacer los grandes tiros
imma keep my aim gotta make the big shots
en mi último traje louvie V chanclas
in my latest suit louvie V flip flops
tengo una mala perra su mano las uñas punta top
got a bad bitch her hand nails tip top
jeremih tiene el juego en el slipknot
jeremih got the game on the slipknot
justo antes de las pilas tengo bandas de goma
just before the stacks i got rubberbands
los consumidores sólo quieren que usted abastezca la demanda
consumers only want you to supply demand
así que aquí estoy chequear mi ADN
so here i am check my dna
gettin money es lo único en mi currículum
gettin money is the only thing on my resume
Pensé que te había dicho que soy una estrella
i thought i told you I'm a star
¿Ves el hielo?
you see the ice?
ves los coches
you see the cars
luces llamativas dondequiera que estemos
flashy lights everywhere we are
Vivin como si no hubiera mañana
livin like like theres no tomorrow
Pensé que te había dicho que soy una estrella
i thought i told you I'm a star
¿Ves el hielo?
you see the ice?
ves los coches
you see the cars
luces llamativas dondequiera que estemos
flashy lights everywhere we are
Vivin como si no hubiera mañana
livin like like theres no tomorrow
Como el concesionario tengo coches buku
like the dealership i got buku cars
penitenciaria i mantener bares buku
penitentiary i keep buku bars
flujo tan caliente ridin buku grande
flow so hot ridin buku large
hollywood ground i got buku estrellas
hollywood ground i got buku stars
No necesito a Roger Ebert o a los paparazzi
don't need roger ebert or the paparazzi
asumir y ya el condado me detienen
take on and already the county stop me
yo golpeó hella lame hombre hella stagin
i hit hella licks man hella stagin
golpear el hombre de la hierba para que se ponga en contacto con Mary Jane
hit the weed man so you get in touch with mary jane
¿Eres escorpio? chica ven aquí
you a scorpio? girl get over here
montarme toda la noche como si fueras un Paul revere
ride me all night like you kid a paul revere
beso en mi cuello nibblin en mi oreja
kissin on my neck nibblin on my ear
¿Dices que quieres relajarte? Adelante, toma una cerveza
you say you wanna chill? go ahead and have a beer
Pensé que te había dicho que soy una estrella
i thought i told you I'm a star
¿Ves el hielo?
you see the ice?
ves los coches
you see the cars
luces llamativas dondequiera que estemos
flashy lights everywhere we are
Vivin como si no hubiera mañana
livin like like theres no tomorrow
Pensé que te había dicho que soy una estrella
i thought i told you I'm a star
¿Ves el hielo?
you see the ice?
ves los coches
you see the cars
luces llamativas dondequiera que estemos
flashy lights everywhere we are
Vivin como si no hubiera mañana
livin like like theres no tomorrow
Ok ahora soy ballin i be ballin
Ok now i be ballin i i be be ballin
Puedes atraparme en el aire. Soy ballin
you can catch me in the air i be ballin
Cuando estoy tratando de comprar algo de equipo estoy ballin
when I'm tryin to buy some gear i be ballin
en el centro del club o donde lo llames
in the middle of the club or where ever you call it
ya sea las cámaras fakin o el poste ser reloj
either the cameras fakin or the pole be clockin
especialmente al final de la noche cuando no es
especially at the end of the night when its just not
una opción
an option
ahora tienen el foco en mí por qué ponen eso en
now they got the spotlight on me why they put that on
me
me
Ahora nunca me siento solo porque dondequiera que vaya allí está
now I'm never lonely cus everywhere i go there is....
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeremih e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: