Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 47

Don't Tell 'Em (remix) (feat. Migos)

Jeremih

Letra

Don't Tell 'Em (remix) (hazaña. Migos)

Don't Tell 'Em (remix) (feat. Migos)

[YG]
[YG]

Mostaza en el ritmo, ho
Mustard on the beat, ho

[Jeremih]
[Jeremih]

El ritmo es un bailarín, necesito un compañero
Rhythm is a dancer, I need a companion

Chica, supongo que debes ser tú
Girl I guess that must be you

Cuerpo como el verano, que te jodan como ningún otro
Body like the summer, fuck you like no other

No les digas lo que hacemos
Don't you tell 'em what we do

No se lo digas, no se lo digas, ni siquiera estás
Don't tell 'em, don't tell 'em, you ain't even

No se lo digas, no se lo digas
Don't tell 'em, don't tell 'em

Ni siquiera, ni siquiera tienes que decirles
You ain't even, you ain't even gotta tell 'em

No se lo digas, no se lo digas
Don't tell 'em, don't tell 'em

Ni siquiera, no se lo digas, no se lo digas
You ain't even, don't tell 'em, don't tell 'em

Ni siquiera, ni siquiera tienes que decirles
You ain't even, you ain't even even gotta tell 'em

No se lo digas, no se lo digas
Don't tell 'em, don't tell 'em

Sé que dices que estás abajo con eso
Know you say you down with it

No les dirá cómo golpeaste el suelo con él
Won’t tell em how you hit the ground with it

Chica que sabes que soy de Chicago
Girl you know I’m from Chicago

Yo actúo como un tonto, Bobby Brown con él (en él)
I act a fool, Bobby Brown with it (in it)

Que nadie me saque de aquí
Nobody take me out tho

Tienes regalos traerlos por el polo sur
You got gifts bring em down the south pole

Muñeca maratón que se va a poner millas
Marathon doll gon' puttin' miles

No te preocupes porque podría arreglarlo
Don’t you worry bout it might gon' work it out

Sólo me tienes sintiendo así. ¿Por qué, por qué, por qué, por qué, por qué?
Only is you got me feeling like this oohh why, why, why, why

Amar mientras agarras el ritmo de tus caderas
Loving while grabbing the rhythm of your hips

Eso es, correcto, correcto, correcto, correcto
That’s right, right, right, right, right

El ritmo es un bailarín, necesito un compañero
Rhythm is a dancer, I need a companion

Chica, supongo que debes ser tú
Girl I guess that must be you

Cuerpo como el verano, que te jodan como ningún otro
Body like the summer, fuck you like no other

No les digas lo que hacemos
Don't you tell 'em what we do

No se lo digas, no se lo digas, ni siquiera estás
Don't tell 'em, don't tell 'em, you ain't even

No se lo digas, no se lo digas
Don't tell 'em, don't tell 'em

Ni siquiera, ni siquiera tienes que decirles
You ain't even, you ain't even gotta tell 'em

No se lo digas, no se lo digas
Don't tell 'em, don't tell 'em

Ni siquiera, no se lo digas, no se lo digas
You ain't even, don't tell 'em, don't tell 'em

Ni siquiera, ni siquiera tienes que decirles
You ain't even, you ain't even even gotta tell 'em

No se lo digas, no se lo digas
Don't tell 'em, don't tell 'em

[Quavo]
[Quavo]

No les digas que lo golpeé como una noche de pelea
Don't tell 'em that I beat it up like fight night

Pero ella me dijo que eres pequeño como un Mike & Ike
But she did tell me that you're small like a Mike & Ike

Demasiada información, cariño, no tienes que decírmelo
Too much information, baby, you ain't gotta tell me

Pero todo el mundo sabe que ella egoísta
But everybody know that she selfish

Detente en Ferraris, mi perra rockin' Versace
Pull up in Ferraris, my bitch rockin' Versace

Ya saben que estamos jodiendo, no tienes que ocultarlo
They already know we fuckin', you ain't gotta hide it

Nadie puede encontrarnos, nos estamos enfriando en las islas
Nobody can find us, we coolin' on islands

No tienes que decirle que te saqué de las locuras
You ain't gotta tell him that I got you outta Follies

Cuando la paré, sabes que ella entra
When I pulled up on her, you know she get in

Ella no sabe que soy guapo y rico
She ain't know that I'm handsome and wealthy

Casa en una colina, tengo una mansión, ven a vivir
House on a hill, got a mansion, come live

No le digas a nadie cómo entraste
Just don't tell nobody how you got in

[Despegue]
[Takeoff]

Golpéalo, no te lo comas, Bentley Mulsanne
Beat it up, don't eat it up, Bentley Mulsanne I speed it up

¿Quieres que viajes por el mundo conmigo, no Expedia?
Want you to travel around the globe with me, no Expedia

Rockin' una chinchilla de visón, piel de zorro, puesta en mi interior
Rockin' a mink chinchilla, fox fur, put in my interior

Fumando pipa de agua con Everclear, haciendo un viaje a Delaware
Smokin' hookah with Everclear, takin' a trip to Delaware

Maison Margiela, compro cualquier clima
Maison Margiela, I shop any weather

Mi chica quiere ser un paso a paso de Giuseppe
My girl wanna be a Giuseppe stepper

Peter Piper, ha hecho canalizado la pimienta
Peter Piper, he done piped the pepper

Soy Michael Phelps, gané una medalla de oro
I'm Michael Phelps, won a gold medal

Golpéalo con la izquierda y luego con la derecha
Hit it with the left then hit it with the right

Knockout sólo llámame Mayweather
Knockout just call me Mayweather

Tantos Benjamins en mí
So many Benjamins on me

Podría confundirme con una cajera bancaria
Might mistake me for a bank teller

[Jeremih]
[Jeremih]

El ritmo es un bailarín, necesito un compañero
Rhythm is a dancer, I need a companion

Chica, supongo que debes ser tú
Girl I guess that must be you

Cuerpo como el verano, que te jodan como ningún otro
Body like the summer, fuck you like no other

No les digas lo que hacemos
Don't you tell 'em what we do

No se lo digas, no se lo digas, ni siquiera estás
Don't tell 'em, don't tell 'em, you ain't even

No se lo digas, no se lo digas
Don't tell 'em, don't tell 'em

Ni siquiera, ni siquiera tienes que decirles
You ain't even, you ain't even gotta tell 'em

No se lo digas, no se lo digas
Don't tell 'em, don't tell 'em

Ni siquiera, no se lo digas, no se lo digas
You ain't even, don't tell 'em, don't tell 'em

Ni siquiera, ni siquiera tienes que decirles
You ain't even, you ain't even even gotta tell 'em

No se lo digas, no se lo digas
Don't tell 'em, don't tell 'em

[Desplazamiento]
[Offset]

Estoy meando en Maison Margielas, no les digas que podrían ponerse celosos
I'm dabbin' in Maison Margielas, don't tell 'em they might get jealous

Su frente en mi pelvis, no las esposo, no me conformo
Her forehead on my pelvis, I don't cuff 'em, I don't settle

Eres un campeón, te mereces una medalla de oro
You a champion, you deserve a gold medal

No tengo tiempo en mi agenda, tengo que ir a buscar el cheddar
Ain't got time on my schedule, gotta go get the cheddar

No tienes tiempo para preocuparte por ellos
You ain't got time to be worried 'bout them

Besándote por todas partes, frotándote la cadera
Kissin' all over you, rubbin' your hip

Tengo los diamantes Tiffany en tu oreja
I got the Tiffany diamonds all up in your ear

Golpeándote el trasero mientras lo golpeo desde atrás
Smackin' your booty while I'm hittin' it from the rear

Aplastando un secreto, tu vagina gotea y gotea
Smackin' a secret, your pussy be drippin' and leakin'

Hice un show No puedo dejarlo, follarla y luego lo borro
I did a show I cannot leave it, fuck her and then I delete it

Victoria, ella guarda un secreto, no les digas eso, no
Victoria, she keepin' a secret, don't tell 'em that, no

Mis diamantes, están fríos, anémicos, y no puedo frente, no
My diamonds, they cold, anemic, and I can't front, no

Ya terminé, sabes que la necesito
I'm finished, you know I need her

[Jeremih]
[Jeremih]

El ritmo es un bailarín, necesito un compañero
Rhythm is a dancer, I need a companion

Chica, supongo que debes ser tú
Girl I guess that must be you

Cuerpo como el verano, que te jodan como ningún otro
Body like the summer, fuck you like no other

No les digas lo que hacemos
Don't you tell 'em what we do

No se lo digas, no se lo digas, ni siquiera estás
Don't tell 'em, don't tell 'em, you ain't even

No se lo digas, no se lo digas
Don't tell 'em, don't tell 'em

Ni siquiera, ni siquiera tienes que decirles
You ain't even, you ain't even gotta tell 'em

No se lo digas, no se lo digas
Don't tell 'em, don't tell 'em

Ni siquiera, no se lo digas, no se lo digas
You ain't even, don't tell 'em, don't tell 'em

Ni siquiera, ni siquiera tienes que decirles
You ain't even, you ain't even even gotta tell 'em

No se lo digas, no se lo digas
Don't tell 'em, don't tell 'em

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: DJ Mustard / Jeremih / Migos / YG. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeremih e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção