Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 209

Late Nights

Jeremih

Letra

Noche tardía

Late Nights

Tarde en la noche, sólo otro espectáculo
Late night, just another show

Vive pero me estás mostrando la cláusula bajo
Live but you showin' me the under clause

Tal vez tuitear como tu intuitor
Maybe you twitter like your intuitor

Intuitor, intuitor (brindis por)
Intuitor, intuitor (toast to)

Tarde noche con una gran cantidad de pollitos
Late nights with a much of chicks

No van a pensar que voy a necesitar otro sorbo
They ain't gonna think I'll need another sip

Shorty sabía que no era nada porque tú lo levantas
Shorty knew it's nothing cuz you pull it up

Usted lo tira hacia arriba, lo tira hacia arriba (brindis por)
You pull it up, you pull it up (toast to)

Tarde en la noche, girar un par de alts
Late nights, spin a couple alts

En este aquí, equipo fresco, sólo otro amor
In this here, fresh gear, just another love

Esto de aquí es un brindis abierto por Overlord y sobredosis
This right here is an open toast to overlord and overdose

Tarde noche tarde en la noche
Late nights late nights

Tarde noche tarde en la noche
Late nights late nights

Tarde noche
Late nights

Di que tienes que hacer lo que quieras
Say you got the shit to make him wanna do

Dime cariño, ¿cómo tienes fondue?
Tell me baby, how you have fondue

Así no es como planeas hacer buenas noches
This isn't how you plan to do real good night

Imma haz lo que hiciste, sensacionaliza
Imma do what you did, sensationalize

Y nuestra vida cuando el cielo es azul oscuro
And our life when the sky's dark blue

Tomó la fama por la burbuja, más de una vez pronto
Took the fame by the bubble, over one time soon

Dijo por qué no coges el twitter y dices lo que queremos hacer
Said why don't you grab the twitter, tell the shit we wanna do

Porque yo soy el mal extert donde los sueños se hacen realidad
Cuz I'm the bad extert where the dreams come true

¿Vendrás a cabalgar conmigo? Jefe de vuelo
Will you come and ride with me? Fly chief

Si yo fuera el negro empezando a estrataginar en él
If I were the nigga startin' stratchin' up on it

Llevarte de compras por la ciudad, caso de ella, g volar con ella
Take you down town shoppin', case of her lv, g fly with her

Sólo quiero, sólo quiero clavarle la vagina, darle un toque dramático
I just wanna, I just wanna stick her pussy, pop it so drama

Cabello tan inteligente, botín tan tonto
Hair so smart, booty so dumb

Diablos, piensa en el uno, piensa en la noche, canta hasta la noche (brindis por)
Oh shit, think to the one, think through the night, sing to the night (toast to)

Tarde en la noche, sólo otro espectáculo
Late night, just another show

Vive pero me estás mostrando la cláusula bajo
Live but you showin' me the under clause

Tal vez tuitear como tu intuitor
Maybe you twitter like your intuitor

Intuitor, intuitor (brindis por)
Intuitor, intuitor (toast to)

Tarde noche con una gran cantidad de pollitos
Late nights with a much of chicks

No van a pensar que voy a necesitar otro sorbo
They ain't gonna think I'll need another sip

Shorty sabía que no era nada porque tú lo levantas
Shorty knew it's nothing cuz you pull it up

Usted lo tira hacia arriba, lo tira hacia arriba (brindis por)
You pull it up, you pull it up (toast to)

Tarde en la noche, girar un par de alts
Late nights, spin a couple alts

En este aquí, equipo fresco, sólo otro amor
In this here, fresh gear, just another love

Esto de aquí es un brindis abierto por Overlord y sobredosis
This right here is an open toast to overlord and overdose

Tarde noche tarde en la noche
Late nights late nights

Tarde noche tarde en la noche
Late nights late nights

Tarde noche
Late nights

Dije que soy capucha y fresco como el lemar
I said I'm hood and fresh as el lemar

Miro al espejo como «¿Qué pasa, perro?
I look up in the mirror like 'what's up dog?'

Creo que esta noche va a ser (una buena noche)
Think tonight is gonna be (a good night)

Dile a la recepción que voy a necesitar una llamada de atención
Tell the front desk I'm gonna need a (wake-up call)

Abajo y presurizar como (espera espera)
Down and pressurize like (wait wait)

Conoces a un negro que empieza a ponerse (¿qué pasa perro?)
You know a nigga startin' to get (what up dog?)

La gente siempre me pregunta por qué yo (patinar)
People always askin' me why i(skate skate)

Les digo que le dispararon a la ciudad, a mi ciudad (¿qué pasa perro?)
I tell them shot town, my town (what up dog?)

Hombre, los voy a derribar como a las once abajo
Man, I'm takin' them down like eleven below

Ahora los oyes como nunca antes lo has hecho
You hear them now like you've never before

Están dirigiendola ciudad, dame al payaso
They're runnin' the town, give me the clown

Porque el mundo o el piff en el golpe
Cuz either the world or the piff in the blow

Rock con tus chicas cuando vas al centro comercial
Rock with your girls when you go to the mall

Rubbin' las perlas cuando vayas a mi show
Rubbin' the pearls when you go to my show

Dentro y fuera, sólo una manera de ir
In and out, just one way to go

Si ya sabes, entonces ya (brindis por las noches)
If already know then you already (toast to the nights)

Tarde en la noche, sólo otro espectáculo
Late night, just another show

Vive pero me estás mostrando la cláusula bajo
Live but you showin' me the under clause

Tal vez tuitear como tu intuitor
Maybe you twitter like your intuitor

Intuitor, intuitor (brindis por)
Intuitor, intuitor (toast to)

Tarde noche con una gran cantidad de pollitos
Late nights with a much of chicks

No van a pensar que voy a necesitar otro sorbo
They ain't gonna think I'll need another sip

Shorty sabía que no era nada porque tú lo levantas
Shorty knew it's nothing cuz you pull it up

Usted lo tira hacia arriba, lo tira hacia arriba (brindis por)
You pull it up, you pull it up (toast to)

Tarde en la noche, girar un par de alts
Late nights, spin a couple alts

En este aquí, equipo fresco, sólo otro amor
In this here, fresh gear, just another love

Esto de aquí es un brindis abierto por Overlord y sobredosis
This right here is an open toast to overlord and overdose

Tarde noche tarde en la noche
Late nights late nights

Tarde noche tarde en la noche
Late nights late nights

Tarde noche
Late nights

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeremih e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção