Traducción generada automáticamente
No More Tears
Jez Dior
No más lágrimas
No More Tears
Estoy sentado aquí solo en mi habitación
I'm sitting here alone up in my room
Llorando todas estas lágrimas porque acabo de encender las noticias
Crying all these tears cause I just turned on the news
Todo es tan diferente y me gustaría ser un niño de nuevo
Everything is so different and I wish I was a kid again
Porque los tiempos son cada vez más oscuros que el agua en Michigan
Cause times are getting darker than the water out in Michigan
Y nada tiene sentido, es tan difícil de entender
And nothing makes sense, it's so hard to understand though
¿Cómo hay gente como el tipo que fue y disparó en Orlando?
How there's people like the guy who went and shot up in Orlando?
Ya sea allí, o en Siria o el Bataclan en París
Whether there, or in Syria or the Bataclan in Paris
¿Qué le pasa a este hombre planeta?
What's wrong with this planet man?
Estoy triste y avergonzado
I'm sad and I'm embarrassed
Enfurecéate tanto con estos padres enseñando a los niños a alabar a un psicópata
Get so pissed off with these parents teaching kids to praise a psycho
Pero me di cuenta de que son ignorantes así que tenemos que romper el ciclo
But I realized they're just ignorant so we have to break the cycle
Así que no hay más lágrimas ni mentiras
So it's no more tears and no more lies
Te prometo que todo va a estar bien
I promise everything gonna be alright
Necesitamos tu amor, te daré el mío
We need your love, I'll give you mine
Lo cantaremos hasta que salga el sol
We gon' sing it till' the sun rise
No me verás perder más lágrimas
You won't see me lose no more tears
No me verás perder más lágrimas
You won't see me lose no more tears
Es difícil de ver en tiempos como este
It's hard to see in times like this
Sabiendo que las respuestas no son claras
Knowing that the answers ain't clear
No me verás perder más lágrimas
You won't see me lose no more tears
No me verás perder más lágrimas
You won't see me lose no more tears
Porque cuando cae la lluvia
Cause when the rain falls down
Y las llamas se apagan, aún estaré aquí
And the flames burn out, I'll still be here
Me quedaré contigo, estaré conmigo
I'll stand with you, stand with me
Musulmán, Negro, Blanco, Latino, L.G.B. t
Muslim, Black, White, Latino, L.G.B. t
No importa quién eres ni de dónde vienes
It don't matter who you are or even where you came from
Sólo conozco un planeta y caminamos sobre el mismo
I only know one planet and we walk upon the same one
No lo llames mi presidente, así que para mí no hay uno
Don't call him my president, so to me there ain't one
Es poder para el pueblo, lanzar algunos signos de paz y pintar uno
It's power to the people, throw some peace signs and paint one
En cualquier lugar que puedas y toma la mano de alguien
Anywhere that you can and grab somebody's hand
Y ponlo en el cielo, sí, sé que todos podemos
And put it to the sky, yeah I know we all can
Porque estamos hartos de despertar todos los días tan estresados
Cause we're sick of waking up every day so stressed
Tengo que escuchar lo que dice, dame un dolor en el pecho
Have to hear what he says, give me a pain across my chest
Todo se siente como un desastre, pero sé que podemos cambiarlo
It all feels like a mess but I know that we can change it
El mundo parece que necesita algo de ahorro
The world seems like it needs some saving
Así que no hay más lágrimas ni mentiras
So it's no more tears and no more lies
Te prometo que todo va a estar bien
I promise everything gonna be alright
Necesitamos tu amor, te daré el mío
We need your love, I'll give you mine
Lo cantaremos hasta que salga el sol
We gon' sing it till' the sun rise
No me verás perder más lágrimas
You won't see me lose no more tears
No me verás perder más lágrimas
You won't see me lose no more tears
Es difícil de ver en tiempos como este
It's hard to see in times like this
Sabiendo que las respuestas no son claras
Knowing that the answers ain't clear
No me verás perder más lágrimas
You won't see me lose no more tears
No me verás perder más lágrimas
You won't see me lose no more tears
Porque cuando cae la lluvia
Cause when the rain falls down
Y las llamas se apagan, aún estaré aquí
And the flames burn out, I'll still be here
No me verás perder más lágrimas
You won't see me lose no more tears
No me verás perder más lágrimas
You won't see me lose no more tears
Es difícil de ver en tiempos como este
It's hard to see in times like this
Sabiendo que las respuestas no son claras
Knowing that the answers ain't clear
No me verás perder más lágrimas
You won't see me lose no more tears
No me verás perder más lágrimas
You won't see me lose no more tears
Porque cuando cae la lluvia
Cause when the rain falls down
Y las llamas se apagan, aún estaré aquí
And the flames burn out, I'll still be here
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jez Dior e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: