Traducción generada automáticamente
Joy
Jonny Diaz
Alegría
Joy
Podría estar a mitad de camino por este valle
I might be halfway through this valley
Y mis ojos no pueden ver una salida rápida
And my eyes just can't see a quick way out
Y podría parecer que la vida me lo ha sacado
And it might seem life's got it out for me
Como si estuviera demasiado profundo, pero he encontrado
Like I'm in way too deep, but I have found
Cada circunstancia
Every single circumstance
Puedo colocar en manos más grandes
I can place in greater hands
No dejaré que mi problema me haga caer
I won't let my trouble bring me down
Tengo alegría en mi alma
I've got joy down in my soul
Voy a llevarlo a donde quiera que vaya
I'm gonna take it everywhere I go
No me preocuparé por lo que no sé
Not gonna worry 'bout what I don't know
Estaré bien mientras tenga
I'll be alright as long as I've got
Alegría aquí en mi corazón
Joy here in my heart
Ondeando como una antorcha luchando contra la oscuridad
Wavin' like a torch fightin' off the dark
En la noche negra voy a ver las estrellas
In the jet black night I'm gonna see the stars
¡Estaré bien mientras tenga alegría!
I'll be alright as long as I've got joy!
¡Alegría! ¡Alegría!
Joy! Joy!
Así que voy a echar mis preocupaciones
So I'll just cast my cares
No se hundirá en la desesperación
Won't sink into despair
No encontraré respuestas allí, sólo duda
I won't find answers there, only doubt
Cada circunstancia
Every single circumstance
Puedo colocar en manos más grandes
I can place in greater hands
Dios, sé que nunca me defraudarás
God I know you'll never let me down
Tengo alegría en mi alma
I've got joy down in my soul
Voy a llevarlo a donde quiera que vaya
I'm gonna take it everywhere I go
No me preocuparé por lo que no sé
Not gonna worry 'bout what I don't know
Estaré bien mientras tenga
I'll be alright as long as I've got
Alegría aquí en mi corazón
Joy here in my heart
Ondeando como una antorcha luchando contra la oscuridad
Wavin' like a torch fightin' off the dark
En la noche negra voy a ver las estrellas
In the jet black night I'm gonna see the stars
¡Estaré bien mientras tenga alegría!
I'll be alright as long as I've got joy!
¡Alegría! ¡Alegría!
Joy! Joy!
Va a ser mi fuerza, ser mi verdad
Gonna be my strength, be my truth
Voy a iluminar el camino y a verme a través de
Gonna light the way and see me through
Voy a ser mi esperanza, ser mi escudo
Gonna be my hope, be my shield
¡Voy a levantarme sin importar cómo me sienta! Va a ser mi fuerza, ser mi verdad
Gonna lift me up no matter how I feel! Gonna be my strength, be my truth
Voy a iluminar el camino y a verme a través de
Gonna light the way and see me through
Voy a ser mi esperanza, ser mi escudo
Gonna be my hope, be my shield
¡Voy a levantarme sin importar cómo me sienta!
Gonna lift me up no matter how I feel!
Tengo alegría en mi alma
I've got joy down in my soul
Voy a llevarlo a donde quiera que vaya
I'm gonna take it everywhere I go
No me preocuparé por lo que no sé
Not gonna worry 'bout what I don't know
Estaré bien mientras tenga
I'll be alright as long as I've got
Alegría aquí en mi corazón
Joy here in my heart
Ondeando como una antorcha luchando contra la oscuridad
Wavin' like a torch fightin' off the dark
En la noche negra voy a ver las estrellas
In the jet black night I'm gonna see the stars
¡Estaré bien mientras tenga alegría!
I'll be alright as long as I've got joy!
¡Alegría! ¡Alegría!
Joy! Joy!
¡Estaré bien mientras tenga alegría!
I'll be alright as long as I've got joy!
¡Alegría! ¡Alegría!
Joy! Joy!
¡Estaré bien mientras tenga alegría!
I'll be alright as long as I've got joy!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonny Diaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: