Traducción generada automáticamente
Glück Auf
Joris
Felicidad en
Glück Auf
Sin luz centímetro
Keinen Zentimeter Licht
Estás enterrado tan profundo en los escombros
Du bist so tief im Schutt vergraben
No da luz aquí bajo el suelo
Gibt kein Licht hier unter Tage
El polvo pesado bloquea la visión
Schwerer Staub versperrt die Sicht
Sólo el agujero oscuro delante de tus ojos
Nur den dunklen Schacht vor Augen
Desmenuza tu último trozo de fe
Zerfällt dein letztes bisschen Glaube
¡Pero suerte!
Doch Glück Auf!
Incluso si te desgarra
Auch wenn es dich zerreisst
simplemente todo parece sin una salida
gerade alles ohne Ausweg scheint
va, sube, sube, sube, sube
es geht, geht auf, geht auf, geht aufwärts
¡Suerte!
Glück Auf!
Mientras permanezca oscuro
Solang‘ es dunkel bleibt
Yo estaré a tu lado
werd‘ ich an deiner Seite sein
Va, sube, sube, sube, sube
Es geht, geht auf, geht auf, geht aufwärts
¡Suerte!
Glück Auf!
¿Has vivido tus sueños en voz alta
Hast du deine Träume laut gelebt
Pero desde la perspectiva equivocada
Doch aus falscher Perspektive
La caída se siente como volar
Fühlt sich Fallen an wie Fliegen
Y lo que tocas, pasa
Und was du anfasst, es vergeht
Has perdido tan profundo en la montaña
Du bist so tief im Berg verschollen
Espero que lo escuches
Ich hoffe, du hörst es
¡Espero que me oigas!
Hoffe, du hörst mich!
¡Pero suerte!
Doch Glück Auf!
Incluso si te desgarra
Auch wenn es dich zerreisst
simplemente todo parece sin una salida
gerade alles ohne Ausweg scheint
va, sube, sube, sube, sube
es geht, geht auf, geht auf, geht aufwärts
¡Suerte!
Glück Auf!
Mientras permanezca oscuro
Solang‘ es dunkel bleibt
Yo estaré a tu lado
werd‘ ich an deiner Seite sein
Va, sube, sube, sube, sube
Es geht, geht auf, geht auf, geht aufwärts
¡Suerte!
Glück Auf!
Tu aliento se está poniendo pesado, pero todavía puedo oírlo
Dein Atem wird schwer, doch ich kann ihn noch hören
Y hasta que se rompa el último túnel
Und bis der allerletzte Stollen bricht
Te buscaré
Werd‘ ich suchen nach dir
Por mucho que me necesites, no te entregaré
Solang‘ du mich brauchst, geb‘ ich dich nicht auf
Aunque nunca lo oigas
Auch wenn du’s vielleicht nie hören wirst
No dejo de decírtelo
Sag‘ ich’s dir immer wieder!
¡Pero suerte!
Doch Glück Auf!
Incluso si te desgarra
Auch wenn es dich zerreisst
simplemente todo parece sin una salida
gerade alles ohne Ausweg scheint
va, sube, sube, sube, sube
es geht, geht auf, geht auf, geht aufwärts
¡Suerte!
Glück Auf!
Mientras permanezca oscuro
Solang‘ es dunkel bleibt
Yo estaré a tu lado
werd‘ ich an deiner Seite sein
Va, sube, sube, sube, sube
Es geht, geht auf, geht auf, geht aufwärts
¡Suerte!
Glück Auf!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: