Traducción generada automáticamente
Chant D'amour de Tahiti
Joséphine Baker
La canción de amor Tahití
Chant D'amour de Tahiti
Tahití, tierra del amor
Tahiti, pays d'amour
Tahití, estancia divina
Tahiti, divin séjour
Veo tus costas que amo
Je revois tes rivages que j'adore
Tus grandes bosques, tus flores que el sol es dorado
Tes grands bois, tes fleurs que le soleil dore
Tahití, sitio encantador
Tahiti, site enchanteur
Tahití, con mil flores
Tahiti, aux mille fleurs
Bajo tus cielos, quiero volver de nuevo
Sous tes cieux, je veux revenir encore
En mis ojos, eres el único paraíso
A mes yeux, tu es le seul paradis
Tahití!!!
Tahiti !!!
Por todas partes en el océano
Tout là-bas sur l'océan
Entre las olas en movimiento
Parmi les flots mouvants
Es un rincón maravilloso
Il est un coin merveilleux
Hecho para la alegría de los ojos
Fait pour la joie des yeux
Por la noche, bajo las inmensas palmeras
Le soir, sous les palmiers immenses
Tan pronto como pase la noche
Dès que descend la nuit
Mujeres, canciones, bailes
Les femmes, les chansons, les danses
Todo te lleva, te seduce
Tout vous prend, vous séduit
Tahití, tierra del amor
Tahiti, pays d'amour
Tahití, estancia divina
Tahiti, divin séjour
Veo tus costas que amo
Je revois tes rivages que j'adore
Tus grandes bosques, tus flores que el sol es dorado
Tes grands bois, tes fleurs que le soleil dore
Tahití, sitio encantador
Tahiti, site enchanteur
Tahití, con mil flores
Tahiti, aux mille fleurs
Bajo tus cielos, quiero volver de nuevo
Sous tes cieux, je veux revenir encore
En mis ojos, eres el único paraíso
A mes yeux, tu es le seul paradis
Tahití!!!
Tahiti !!!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joséphine Baker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: