Traducción generada automáticamente
Sag Beim Abschied Leise Servus
Joséphine Baker
Di adiós Servus tranquilo
Sag Beim Abschied Leise Servus
Hay ka' musi' eterna
Es gibt ka' musi' ewig,
Y ka' felicidad para eternidad
Und ka' glück für ewig,
Así es como es en la vida
So ist's halt im leben.
Y es por eso que también puede ser
Und drum kann's auch eben,
Ew'ge amor no da
Ew'ge lieb' nicht geben.
Viene para todo
Es kommt für alles schon,
Una vez que la última estación
Einmal die endstation,
Cambias tu g'spusi
Man ändert heut' sein g'spusi,
Como su música favorita
Wie sein' lieblingsmusi,
Por temporada
Per saison.
Di adiós silenciosamente «servus
Sag' beim abschied leise 'servus',
Ni adiós ni adiós
Nicht 'lebwohl' und nicht 'adieu',
Estas palabras sólo duelen
Diese worte tun nur weh.
Pero los pequeños
Doch das kleine,
palabras «yo «servus
Wörter'l 'servus',
Es un saludo más bien último
Ist ein lieber letzter gruss,
Cuando tengas que despedirte
Wenn man abschied nehmen muss.
Hay años a partir del año
Es gibt jahraus jahrein,
Un nuevo mundo y un nuevo amor
Ein neue welt und neue liebelei.
Di adiós silenciosamente «servus
Sag' beim abschied leise 'servus',
Y también hay una reunión
Und gibt's auch ein wiedersehen,
Una vez fue hermoso
Einmal war es doch schön.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joséphine Baker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: