Traducción generada automáticamente
Tendrement
Joyce Jonathan
Con ternura
Tendrement
Busqué tus brazos para llorar
J'ai cherché tes bras pour pleurer
¡Te he estado buscando, te he estado buscando!
Je t'ai cherché, je t'ai cherché!
Lloré en la esquina de una mesa
J'ai pleuré au coin d'une table
Hasta la última lágrima
Jusqu'à la toute dernière larme
Tomé disparos que me enseñaron
J'ai pris des coups qui m'ont appris
Para hacer más los mismos errores
À plus refaire les mêmes erreurs
Cosas que no ves venir
Des trucs que tu vois pas venir
¿Quién te mata por unas horas?
Qui te tuent pour quelques heures
Pero bajo el miedo y los gritos
Mais sous la peur et sous les cris
Bajo las tormentas que te destruyen
Sous les orages qui te détruisent
Bajo el terror y bajo el control
Sous la terreur et sous l'emprise
Rezo
Je prie
Bajo la tormenta, bajo los naufragios
Sous la tempête, sous les naufrages
Veo señales pero me estrello
Je vois des signes mais je m'écrase
Reducido a nada, tan frágil
Réduits à néant, si fragiles
La vida sería más fácil
La vie serait plus facile
Si me aprieta tiernamente
Si tu me serrais tendrement
Quería hacerlo solo
J'ai voulu y arriver seule
A menudo necesitamos a los demás
On a souvent besoin des autres
Cuando toda tu vida te rompe la boca
Quand toute ta vie se casse la gueule
Recoge las monedas como una pareja!
Ramassez les pièces à plusieurs!
Siempre he defendido la causa
J'ai toujours défendu la cause
Solitarios que no piden nada
Des solitaires qui ne demandent rien
Egoísta que no ayudan
Des égoïstes qui n'aident pas
Si les rogamos algo
Si on leur supplie quelque chose
Pero bajo el miedo y los gritos
Mais sous la peur et sous les cris
Bajo las tormentas que te destruyen
Sous les orages qui te détruisent
Bajo el terror y bajo el control
Sous la terreur et sous l'emprise
Rezo
Je prie
Bajo la tormenta, bajo los naufragios
Sous la tempête, sous les naufrages
Veo señales pero me estrello
Je vois des signes mais je m'écrase
Reducido a nada, tan frágil
Réduits à néant, si fragiles
La vida sería más fácil
La vie serait plus facile
Si me aprieta tiernamente
Si tu me serrais tendrement
Si me aprieta tiernamente
Si tu me serrais tendrement
Si me aprieta
Si tu me serrais
Pero bajo el miedo y los gritos
Mais sous la peur et sous les cris
Bajo las tormentas que te destruyen
Sous les orages qui te détruisent
Bajo el terror y bajo el control
Sous la terreur et sous l'emprise
Rezo
Je prie
Bajo la tormenta, bajo los naufragios
Sous la tempête, sous les naufrages
Veo señales pero me estrello
Je vois des signes mais je m'écrase
Reducido a nada, tan frágil
Réduits à néant, si fragiles
La vida sería más fácil
La vie serait plus facile
Si me aprieta tiernamente
Si tu me serrais tendrement
Si me aprieta tiernamente
Si tu me serrais tendrement
Si me aprieta
Si tu me serrais
Si me aprieta
Si tu me serrais
Si me aprieta
Si tu me serrais
Ahh, ah, ahahaha
Ahh, ah, ahahaha
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joyce Jonathan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: