Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 554

Bad Boy (feat. Young Thug)

Juice WRLD

Letra

Chico Malo (feat. Young Thug)

Bad Boy (feat. Young Thug)


Yeah

Will Smith y Martin Lawrence, soy un chico malo
Will Smith and Martin Lawrence, I'm a bad boy

(Yo Pi'erre, ¿quieres venir aquí?)
(Yo Pi'erre, you wanna come out here?)

Ayy
Ayy

Will Smith y Martin Lawrence, soy un chico malo
Will Smith and Martin Lawrence, I'm a bad boy

Fui y salí de mi trasero, y consegui el efectivo
Went and got off my ass, and got to the cash

Y metí en mi bolso, chico
And got in my bag, boy

Por favor no creas que es dulce, yo me quedo con el calor
Please don't think it's sweet, I stay with the heat

Aunque soy un chico triste
Even though I'm a sad boy

Será mejor que mires la forma en que respiras a mi alrededor
You better watch the way you breathe around me

Antes de que ese aliento sea tu último, chico (vamos, sí)
'Fore that breath be your last, boy (let's go, yee)

He estado bebiendo Red Razz boy (Red, sí)
I've been drinking Red Razz boy (Red, yeah)

He estado atrapando a todos estos pájaros, McCoy (McCoy, brr, brr, brr, brr)
I've been trappin' all these birds, McCoy (McCoy, brr, brr, brr, brr)

Bebé recién nacido, mi Richard Mille en nueve meses, ooh
Newborn baby, my Richard Mille in nine months, ooh

En el extranjero, cien esquemas, perra, croissants (sí)
Overseas, hundred scheme, bitch, croissants (yeah)

Destrozó el GT-R, me encanta chocar autos
Wrecked the GT-R, I love to crash cars

Soy un chico malo, así que tengo una chica mala
I'm a bad boy so I got a bad broad

Paseos futuristas importados de Marte (skrrt, skrrt, skrrt)
Futuristic rides imported from Mars (skrrt, skrrt, skrrt)

Smith & Wesson. 45, le hizo un agujero en el corazón
Smith & Wesson .45, put a hole in his heart

Mejor no juegues conmigo, los asesinos se quedan conmigo
Better not play with me, killers they stay with me

Tu bebé, ella se acostó conmigo
Your bae, she lay with me

Ella se enamoró de mi hielo, sí, esa pista de hockey
She fell in love with my ice, yeah, that hockey rink

Cuando vienen a patear, no estoy en un equipo de fútbol
When they come to kick it, I'm not on a soccer team

Todos ustedes están haciendo esta parte de mi profecía
You are all makin' this part of my prophecy

Raf Simons combina con mis jeans Prada
Raf Simons match my Prada jeans

Voy a correr, llegar a la bolsa, nadie es tan malo como yo
I'ma do the dash, get to the bag, ain't no one as bad as me

Will Smith y Martin Lawrence, soy un chico malo
Will Smith and Martin Lawrence, I'm a bad boy

Fui y salí de mi trasero, y llegué al efectivo
Went and got off my ass, and got to the cash

Y me metí en mi bolso, chico
And got in my bag, boy

Por favor no creas que es dulce, yo me quedo con el calor
Please don't think it's sweet, I stay with the heat

Aunque soy un chico triste
Even though I'm a sad boy

Será mejor que mires la forma en que respiras a mi alrededor
You better watch the way you breathe around me

Antes de que ese aliento sea tu último, chico, uh (vamos, sí)
'Fore that breath be your last, boy, uh (let's go, yee)

He estado bebiendo Red Razz boy (Red, sí)
I've been drinking Red Razz boy (Red, yeah)

He estado atrapando a todos estos pájaros, McCoy (McCoy, brr, brr, brr, brr)
I've been trappin' all these birds, McCoy (McCoy, brr, brr, brr, brr)

Bebé recién nacido, mi Richard Mille en nueve meses, ooh
Newborn baby, my Richard Mille in nine months, ooh

En el extranjero, cien esquemas, perra, croissants (sí)
Overseas, hundred scheme, bitch, croissants (yeah)

Pegajoso, pegajoso, ricky, fumo Skittles, no pegajoso
Sticky, sticky, ricky, I smoke Skittles, not no sticky

Le disparé a su mami, ahora ya no me menciona (thot, thot)
I shot at his mommy, now he no longer mention me (thot, thot)

Dices que quieres fumar, y he estado bajando por la chimenea
You say you want smoke, and I've been comin' down the chimney

Tienen barbacoa, perras, estoy tan frito y crujiente
You got barbecue, you bitches, I'm so fried and they crispy

Tenía en Margielas cuando le disparé al coño (Murk)
I had on Margielas when I shot at the cunt (Murk)

Actúa como si quisieras la guerra y te fumarán como un blunt
Act like you want war and they gon' smoke you like a blunt

Solo estoy siendo real contigo, solo estoy siendo franco
I'm just keeping it real with ya, I'm just bein' blunt

Porsche Carrera sacó las tuberías por atrás como un zorrillo, sí (skrrt)
Porsche Carrera got the pipes out the back like a skunk, yeah (skrrt)

(Skrrt-skrrt, skrrt-skrrt)
(Skrrt-skrrt, skrrt-skrrt)

Ese es solo el sonido del Benz (skrrt), me lo quedo, el 'Vette (skrrt)
That's just the sound of the Benz (skrrt), I keep it, the 'Vette (skrrt)

Me guardo un texto (skrrt), borro tu mensaje (skrrt)
I keep me a text (skrrt), I delete your message (skrrt)

Le reviento en el pecho (skrrt), le hice un lío (skrrt)
I bust on her chest (skrrt), I made a mess (skrrt)

Espero lo mejor (skrrt), ve como un cazador (skrrt)
I hope for the best (skrrt), go like a chaser (skrrt)

Seré el mejor (skrrt), tengo el cuello (skrrt)
I be the best (skrrt), I got the neck (skrrt)

Puedo girar un cheque (skrrt), parecerse al Proyecto X (skrrt, skrrt)
I can turn a check (skrrt), look like Project X (skrrt, skrrt)

Will Smith y Martin Lawrence, soy un chico malo
Will Smith and Martin Lawrence, I'm a bad boy

Fui y salí de mi trasero, y llegué al efectivo
Went and got off my ass, and got to the cash

Y me metí en mi bolso, chico
And got in my bag, boy

Por favor no creas que es dulce, yo me quedo con el calor
Please don't think it's sweet, I stay with the heat

Aunque soy un chico triste
Even though I'm a sad boy

Será mejor que mires la forma en que respiras a mi alrededor
You better watch the way you breathe around me

Antes de que ese aliento sea tu último, chico, uh (vamos, sí)
'Fore that breath be your last, boy, uh (let's go, yee)

He estado bebiendo Red Razz boy (Red, sí)
I've been drinking Red Razz boy (Red, yeah)

He estado atrapando a todos estos pájaros, McCoy (McCoy, brr, brr, brr, brr)
I've been trappin' all these birds, McCoy (McCoy, brr, brr, brr, brr)

Bebé recién nacido, mi Richard Mille en nueve meses, ooh
Newborn baby, my Richard Mille in nine months, ooh

En el extranjero, cien esquemas, perra, croissants (sí)
Overseas, hundred scheme, bitch, croissants (yeah)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção