Traducción generada automáticamente
Flaws And Sins
Juice WRLD
Fallas Y Pecados
Flaws And Sins
Sin embargo, vibra en esta bruja
Vibe on this bitch, though
Un encendedor
A lighter
No, en la habitación
Nah, in the room
Oh
Oh
Ajá
Uh-huh
Trabajas números, haces maravillas
You work numbers, work wonders
Me despertaste de mi eterno sueño
You done woke me up from my eternal slumber
Yo soy el relámpago, tú eres el trueno
I'm the lightning, you’re the thunder
Hay una diferencia entre, te necesito, y, te quiero
There's a difference 'tween, I need you, and, I want you
Chica, te necesito
Girl, I need you
Las buenas relaciones sexuales llevaron a que las conversaciones se volvieran un poco más profundas, uh
Good sex led to conversations getting a little deeper, uh
Dime tus secretos más oscuros, mierdas que ni siquiera le dirías a Jesús, uh
Tell me your darkest secrets, shit you wouldn’t even tell Jesus, uh
Mi karma ha estado ajustando tanto que ni siquiera creo en el karma
My karma been tweaking so much, I don't even believe in karma
Pero me das una razón para agradecer a Dios por todas estas caídas recientes
But you give me a reason to thank God for all these recent falls
Percocet 30, comió, todos se bajaron
Percocet 30, he ate, all them getting off
Me he enfriado con las drogas desde que has estado involucrado
I done chilled out on the drugs since you've been involved
Chúpate como si fuera ley, que me jodan como si fuera ley
Suck it like it's law, fuck me like it's law
No hay protección en mi corazón, maldita sea, voy a hacerlo crudo
No protection on my heart, God damnit, I'm gon' hit it raw
Traumatizado de mi pasado, sí, guardo un tronco
Traumatized from my past, yeah, I keep a log
En mi mente, en mi cabeza, donde pertenecen esas mierdas
In my mind, in my head, where that shit belong
Dicen que después de mi pan, espero que se equivoque
They say you after my bread, shit, I hope they wrong
Ya corriste a las bandas, podríamos tener una pelota
You already ran up the bands, we could have a ball
Golpéalo desde atrás, humina, llama a una obra, acúúpate
Hit it from the back, humina, call a play, huddle up
Esto que el buen amor en el dormitorio
This that good love in the bedroom
Que te jodan en la Prada, pinche su cara como Lady Gaga
Fuck you in the Prada, poke her face like lady gaga
Montar como un mazda, zoom zoom zoom
Ride it like a mazda, zoom zoom zoom
Estoy todo, realmente estoy todo en
I'm all, I’m really all in
Enamorado de todos tus defectos y pecados
In love with all your flaws and sins
Tus cicatrices son realmente preciosas
Your scars are really gorgeous
¿No es una forma extraña de dar cumplidos?
Ain’t that a weird way to give compliments?
Soy todo lo que realmente estoy
I'm all I’m really all in
Me enamoré de todos tus defectos y pecados
I fell in love with all your flaws and sins
Tus cicatrices son realmente preciosas
Your scars are really gorgeous
Veo luz en toda la oscuridad
I see light in all the darkness
¡Vaya
Whoa
Muy bien, me volví hacia un hombre
'Atta boy, I done turned to a man
Los escalofríos calientes cuando mi piel está en tu piel
Hot chills when my skin is on your skin
Espero que sepas que si alguna vez intentas terminar
Hope you know that if you ever try to end
Vas a atrapar a una pareja fuera de la f & n
You gon' catch a couple out the f&n
Ese cupido no te ha dado un tiro en la cabeza
That mean cupid ain't give you a headshot
Así que no tengo otra opción que dejarte con un disparo en la cabeza
So I ain’t got no choice but to leave you with a headshot
Mira la forma en que hago esa maldita cama rock
Look at the way I make that fucking bed rock, uh
¿Dónde está tu dedo anular? Necesito matrimonio
Where your ring finger at? I need wedlock
Tengo mi mirada en tu trasero, oh, punto rojo
Got my sights on your ass, ooh, red dot
Algunos murciélagos que salieron del demonio, oh, al rojo vivo
We some bats that made it out of hell, ooh, red hot
No te vayas toda la noche, perrita, no te detengas
Don't, ayy, go all night, bitch, don't stop
Ni siquiera habremos terminado hasta que salga el sol
We ain't even gon' be finished 'til the sun's out
Estoy todo, realmente estoy todo en
I'm all, I'm really all in
Enamorado de todos tus defectos y pecados
In love with all your flaws and sins
Tus cicatrices son realmente preciosas
Your scars are really gorgeous
¿No es una forma extraña de dar cumplidos?
Ain't that a weird way of giving compliments?
Estoy todo, realmente estoy todo en
I'm all, I'm really all in
Enamorado de todos tus defectos y pecados
In love with all your flaws and sins
Tus cicatrices son realmente preciosas
Your scars are really gorgeous
Esa es mi manera de dar cumplidos
That's my way of giving compliments
Estoy todo, realmente estoy todo en
I'm all, I'm really all in
Enamorado de todos tus defectos y pecados
In love with all your flaws and sins
Tus cicatrices son realmente preciosas
Your scars are really gorgeous
¿No es una forma extraña de dar cumplidos?
Ain't that a weird way to give compliments?
Estoy todo, realmente estoy todo en
I'm all, I'm really all in
Me enamoré de todos tus defectos y pecados
I fell in love with all your flaws and sins
Tus cicatrices son realmente preciosas
Your scars are really gorgeous
Veo luz en toda la oscuridad
I see light in all the darkness
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: