Traducción generada automáticamente
Stop & Stare (Tic-Tac-Toe)
Juice WRLD
Stop & Stare (Tic-Tac-Toe)
Stop & Stare (Tic-Tac-Toe)
Consiguió conducir como McLaren (Skrrt)
She got drive like McLaren (Skrrt)
No puedo evitar detenerme y mirarme
I can't help but to stop and stare
No soy pardo, así que no puedo desnudarlo
I ain't no grizzly so I can't bare it
Sus labios me rozan el pelo facial
Her lips graze my facial hair
Creo que sería un padre maravilloso (padre)
I think I would make a wonderful parent (Parent)
Todos estos negros mis hijos de todos modos, oh, sí
All these niggas my sons anyway, oh, yeah
Enamórate de ella, eso es evidente (Muy evidente)
Fallin' in love with her, that's apparent (Very apparent)
Puedes decir lo que quieras, perra, no me importa (no me importa)
You can say what you want, bitch, I don't care (I don't care)
Si me deja, su sangre se derrama
If she leaves me, her blood spills
¿Y qué? Mataría por amor, gran cosa
So what? I would kill for love, big deal
Durante los últimos años la vida parece irreal
For the last few years life seems unreal
Las palabras no pueden describir lo que siento
Words can't describe the way I feel
Uh, intimidad, eh, la sostengo de cerca
Uh, intimacy, uh, I hold her closely
Estas otras chicas intentan persuadirme
These other girls try to coax me
No son buenos, podrías citarme (Uh)
They're no good, you could quote me (Uh)
Fee-Fi-Fo, estoy marchando (a lo largo)
Fee-Fi-Fo, I'm marching along (Along)
Tic-Tac-Toe, tres veces seguidas (tres veces seguidas)
Tic-Tac-Toe, three times in a row (Three times in a row)
Do-Re-Mi, canto para su amor (Uh)
Do-Re-Mi, I sing for her love (Uh)
No puedo copiar ese sentimiento, sin Kinkos
Can't copy that feeling, no Kinkos
Consiguió conducir como McLaren (Skrrt)
She got drive like McLaren (Skrrt)
No puedo evitar detenerme y mirarme
I can't help but to stop and stare
No soy pardo, así que no puedo desnudarlo
I ain't no grizzly so I can't bare it
Sus labios me rozan el pelo facial
Her lips graze my facial hair
Creo que sería un padre maravilloso (padre)
I think I would make a wonderful parent (Parent)
Todos estos negros mis hijos de todos modos, oh, sí
All these niggas my sons anyway, oh, yeah
Enamórate de ella, eso es evidente (Muy evidente)
Fallin' in love with her, that's apparent (Very apparent)
Puedes decir lo que quieras, perra, no me importa (no me importa)
You can say what you want, bitch, I don't care (I don't care)
Me jodo
I get fucked up
Huye de mis errores, la cagé
Run from my mistakes, I fucked up
Lo siento mucho, bae, me he equivocado
I'm so sorry bae, I've done wrong
Me has hecho bien todo el tiempo
You've done me right all along
Miro al cielo, veo tu cara, una obsesión (Uh)
I look up in the sky, see your face, an obsession (Uh)
Objeción, juzgado anulado (Uh), ahora eres el juez
Objection, overruled courthouse (Uh), you're the judge now
Voy a cumplir mi condena, bae, enciérrame
I'll serve my time, bae, lock me down
Volaba hasta que Cupido fue y me derribaron
I was flyin' 'til Cupid went and shot me down
Estas palabras se parecen a ti cuando salen
These words taste like you as they come out
Te valoro, valor incalculable
It's you I value, priceless value
Espero que tocas esto en el volumen más alto
I hope you play this on the highest volume
Enséñale esto a tus amigos, presume de mí
Go and show this to your friends, brag about me
Separado durante un fin de semana, la vida fue tan desenreda sin ti
Separated for a weekend, life was such a drag without you
Así que no entiendo lo que estaba pensando
So I don't understand what I was thinking
No estaba pensando, estaba retocando
I wasn't thinking, I was tweaking
Sé que me diste esta oportunidad por una razón
I know you gave me this chance for a reason
Chica, te necesito
Girl, I need you
Consiguió conducir como McLaren (Skrrt)
She got drive like McLaren (Skrrt)
No puedo evitar detenerme y mirarme
I can't help but to stop and stare
No soy pardo, así que no puedo desnudarlo
I ain't no grizzly so I can't bare it
Sus labios me rozan el pelo facial
Her lips graze my facial hair
Creo que sería un padre maravilloso (padre)
I think I would make a wonderful parent (Parent)
Todos estos negros mis hijos de todos modos, oh, sí
All these niggas my sons anyway, oh, yeah
Enamórate de ella, eso es evidente (Muy evidente)
Fallin' in love with her, that's apparent (Very apparent)
Puedes decir lo que quieras, perra, no me importa (no me importa)
You can say what you want, bitch, I don't care (I don't care)
Huh, sí
Huh, yeah
No me importa, no me importa
I don't, I don't care
No me importa
I don't care
No me importa, no me importa
I don't, I don't care
No me importa (no me importa)
I don't (I don't care)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: