Shot Glass of Tears
Jungkook
Un Vaso Lleno de Lágrimas
Shot Glass of Tears
Dime, ¿algún día volveré a sentir?
Tell me, am I ever gonna feel again?
Dime, ¿algún día sanaré?
Tell me, am I ever gonna heal again?
Tengo un vaso lleno de lágrimas
Got a shot glass full of tears
Bebe, bebe, bebe, di: Un brindis
Drink, drink, drink, say: Cheers
Tengo todos estos diamantes deslizándose por mi rostro
I got all these diamonds runnin' down my face
Y no desperdiciaré ninguno
And I ain't lettin' any of 'em go to waste
Tengo un vaso lleno de lágrimas
Got a shot glass full of tears
Ella es la vida de la fiesta
She the life of the party
Cuarenta y dos en su cuerpo
Forty-two in her body
Tiene algunos pasatiempos peligrosos
She got some dangerous hobbies
Como perseguir el Sol y hacerme enamorar
Like chasin' after the Sun, and makin' me fall in love
Hasta que me maree
Until I'm sick to my stomach
Hasta que vomite todo
Until I throw back a dozen
Hasta que esté a cien kilómetros por hora
Until I'm drivin' a hundred
Con las manos fuera del volante
With my hands off the wheel
Solo para ver cómo es
Just to see how it feels
Dime, ¿algún día volveré a sentir?
Tell me, am I ever gonna feel again?
Dime, ¿algún día sanaré?
Tell me, am I ever gonna heal again?
Tengo un vaso lleno de lágrimas
Got a shot glass full of tears
Bebe, bebe, bebe, di: Un brindis
Drink, drink, drink, say: Cheers
Tengo todos estos diamantes deslizándose por mi rostro
I got all these diamonds runnin' down my face
Y no desperdiciaré ninguno
And I ain't lettin' any of 'em go to waste
Tengo un vaso lleno de lágrimas
Got a shot glass full of tears
Bebe, bebe, bebe, di: Un brindis
Drink, drink, drink, say: Cheers
(Ah-ah, ah-ah)
(Oh-oh, oh-oh)
Bebe, bebe, bebe, di: Un brindis
Drink, drink, drink, say: Cheers
(Ah-ah, ah-ah)
(Oh-oh, oh-oh)
Es difícil de tragar
It's a hard pill to swallow
Reprimo este sentimiento
This emotion, I bottle
Necesito algo fuerte para las penas
Need somethin' strong for the sorrow
Necesito algo fuerte para el dolor, para que se vaya con el agua
Somethin' strong for the pain, so I can wash it away
Tenía frío, ahora estoy congelado
I was cold, now, I'm freezin'
Atrapado en una estación sin fin
Stuck in a permanent season
Y ambos sabemos que eres la razón
And we both know you're the reason
No soy el mismo que solía ser, ya no siento más
I'm not the same as before, I don't feel anymore
Dime, ¿algún día volveré a sentir?
Tell me, am I ever gonna feel again?
Dime, ¿algún día sanaré?
Tell me, am I ever gonna heal again?
Tengo un vaso lleno de lágrimas
Got a shot glass full of tears
Bebe, bebe, bebe, di: Un brindis
Drink, drink, drink, say: Cheers
Tengo todos estos diamantes deslizándose por mi rostro
I got all these diamonds runnin' down my face
Y no desperdiciaré ninguno
And I ain't lettin' any of 'em go to waste
Tengo un vaso lleno de lágrimas
Got a shot glass full of tears
Bebe, bebe, bebe, di: Un brindis
Drink, drink, drink, say: Cheers
(Ah-ah, ah-ah)
(Oh-oh, oh-oh)
Bebe, bebe, bebe, di: Un brindis
Drink, drink, drink, say: Cheers
(Ah-ah, ah-ah)
(Oh-oh, oh-oh)
Ella es la vida de la fiesta
She the life of the party
Cuarenta y dos en su cuerpo
Fourty-two in her body
Tiene algunos pasatiempos peligrosos
She got some dangerous hobbies
Como perseguir el Sol y hacerme enamorar
Like chasin' after the Sun, and makin' me fall in love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jungkook e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: