TOO MUCH (feat. The Kid LAROI & Central Cee)
Jungkook
DEMASIADO (part. The Kid LAROI y Central Cee)
TOO MUCH (feat. The Kid LAROI & Central Cee)
Uh, si tuviéramos la oportunidad y el tiempo para gastar
Uh, if we had the chance and the time to spend
¿Lo harías de nuevo? ¿Lo harías de nuevo?
Would you do it again? Would you do it again?
¿Fue demasiado? (Demasiado) (uh, sí)
Was it too much? (Too much) (uh, yeah)
¿Fue demasiado? (Demasiado) (ayy, uh)
Was it too much? (Too much) (ayy, uh)
Ahora estás llamando a tus amigos porque me he ido de nuevo
Now you're callin' your friends 'cause I'm gone again
Cuando regrese, ¿lo harías de nuevo?
When I'm back around, would you do it again?
¿Fue demasiado? (Demasiado) (uh, ayy)
Was it too much? (Too much) (uh, ayy)
¿Fue demasiado? (Demasiado) (uh, ayy)
Was it too much? (Too much) (uh, ayy)
Así que dime qué fue lo que salió mal
So tell me what got in the way
Y cómo me pareció bueno que eso cambiara
And how I thought it was good that it changed
Y estoy diciendo que lo siento de nuevo
And I'm sayin' I'm sorry again
Oh, nunca podría cambiar mis hábitos
Oh, I could never get out of my way
Vas de compras y tu armario se renueva
Hit the store and your wardrobe's replaced
Y aún así todo lo que haces es quejarte
And still all that you do is complain
Sigues echándomelo en la cara
You keep on throwin' it back in my face
Y ahora me dices que necesito espacio
And now you're tellin' me I need some space
Así que estoy acostado en mi cama, drogado por los hongos ahora
So I'm layin' in my bed tripped off the shrooms now
Moriré antes de quedarme sin ti ahora
I'll be dead before I'm without you now
Dándome cuenta de que estoy enganchado a ti ahora
Realizin' I'm addicted to you now
Ven aquí, amor, relájate y cálmate (vamos)
Come right here, baby, relax and cool down (let's go)
¿Qué estás diciendo? Respóndeme, ¿cuál es el plan ahora? (Ooh)
What you sayin'? Hit me back, what's the move now? (Ooh)
En mi mente, nadie más, eres solo tú ahora (sí)
In my brain, no one else, it's just you now (yeah)
Permíteme amarte de la manera en que lo hago ahora
Let me love you the way that I do now
Nunca supe cómo
I never knew how
Si tuviéramos la oportunidad y el tiempo para gastar
If we had the chance and the time to spend
¿Lo harías de nuevo? ¿Lo harías de nuevo?
Would you do it again? Would you do it again?
¿Fue demasiado? (Demasiado) (uh, sí)
Was it too much? (Too much) (uh, yeah)
¿Fue demasiado? (Demasiado) (ayy, uh)
Was it too much? (Too much) (ayy, uh)
Ahora estás llamando a tus amigos porque me he ido de nuevo
Now you're callin' your friends 'cause I'm gone again
Cuando regrese, ¿lo harías de nuevo?
When I'm back around, would you do it again?
¿Fue demasiado? (Demasiado) (uh, ayy)
Was it too much? (Too much) (uh, ayy)
¿Fue demasiado? (Demasiado) (uh, ayy)
Was it too much? (Too much) (uh, ayy)
¿Fue demasiado?
Was it too much?
¿Estoy exagerando?
Am I doin' too much?
¿Entiendes mi jerga y mi sentido del humor?
Do you understand my slang and get my sense of humor?
Cuando tus amigas te dijeron que estaba jodiendo por ahí
When your girlfriends told you I been fuckin' 'round
¿Me creerías si te dijera que están mintiendo y que es solo un rumor?
Would you believe me if I told you that they're lyin' and that's just a rumor?
Envié a mi conductor privado a buscarte, hombre, esto no es solo un Uber
Send you my personal driver, man, this ain't just an Uber
Sabes que es serio cuando te quedas en mi casa y traes un cepillo de dientes
You know it's serious when you stay at mine and bring a toothbrush
Ropa interior extra en tu bolso y algunos removedores de maquillaje
Extra panties in your bag and some makeup removers
Sabes que casi nunca estoy solo, porque siempre estoy cerca de un tirador
You know I'm hardly on my own 'cause I stay with a shooter
Ella me llama papi, ella tiene problemas, no soy su padre
She call me daddy, she got issues, I am not her father
Salgo del barco, subo al jet, dejo el yate en el puerto
Hop off the boat, into the jet, leave the yacht at the harbor
Ella está inyectando Ozempic, tratando de detener su hambre
She injectin' with Ozempic, tryna stop her hunger
Eh, me masturbé antes de que llegaras solo para darte por más tiempo
Huh, I wanked before you came so I can fuck you longer
S650, con chofer, solo ingresa tu dirección
S650, chauffeur driven, just type your address in
Haz tus maletas y podemos abordar el próximo vuelo, podemos hacer el check-in
Pack your bags and we can board the next flight, we can check in
Asegúrate de no olvidar tus antidepresivos
Make sure you check that you ain't forgot your anti-depressants
Antes de que te lleve de nuevo y me hagas arrepentirme (ooh)
Before I fly you out again and you make me regret it (ooh)
Uh, ha llegado la hora, sírvete, vamos a darle
Uh, it's that time, pour it up, let's take one into the head
Con el techo convertible, casi choco el auto porque estaba mirando tu mensaje
Top down, almost crashed 'cause I'm lookin' at your text
Discutiendo, y te enojas por cosas que nunca dije
Back and forth, and you mad about shit I never said
Dos mensajes, sin respuesta, pero sé que los leíste
Double text, no reply, but I'm knowin' that you read it
¿Qué estás diciendo? Respóndeme, ¿cuál es el plan ahora? (Ooh)
What you sayin'? Hit me back, what's the move now? (Ooh)
En mi mente, nadie más, eres solo tú ahora (sí)
In my brain, no one else, it's just you now (yeah)
Permíteme amarte de la manera en que lo hago ahora
Let me love you the way that I do now
Nunca supe cómo
I never knew how
Si tuviéramos la oportunidad y el tiempo para gastar
If we had the chance and the time to spend
¿Lo harías de nuevo? ¿Lo harías de nuevo?
Would you do it again? Would you do it again?
¿Fue demasiado? (Demasiado, ooh) (uh, sí)
Was it too much? (Too much, ooh) (uh, yeah)
¿Fue demasiado? (Demasiado) (ayy, uh)
Was it too much? (Too much) (ayy, uh)
Ahora estás llamando a tus amigos porque me he ido de nuevo
Now you're callin' your friends 'cause I'm gone again
Cuando esté de regreso, ¿lo harías de nuevo? (¿Lo harías de nuevo?)
When I'm back around, would you do it again? (Would you do it again?)
¿Fue demasiado? (Demasiado) (uh, ayy)
Was it too much? (Too much) (uh, ayy)
¿Fue demasiado? (Dime, ¿fue demasiado?) (Uh, ayy)
Was it too much? (Tell me, was it too much?) (Uh, ayy)
¿Fue demasiado?
Was it too much?
¿Fue demasiado? (Ooh)
Was it too much? (Ooh)
¿Fue demasiado? (Ooh)
Was it too much? (Ooh)
¿Fue demasiado?
Was it too much?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jungkook e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: