Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 5.476

We Don't Talk Anymore

Jungkook

Letra

Ya No Hablamos

We Don't Talk Anymore

Ya no hablamos
We don't talk anymore

Ya no hablamos
We don't talk anymore

Ya no hablamos
We don't talk anymore

Como solíamos hacer
Like we used to do

Ya no nos reímos
We don't laugh anymore

¿Para qué fue todo eso?
What was all of it for?

Oh, ya no hablamos
Oh, we don't talk anymore

Como solíamos hacer
Like we used to do

Acabo de escuchar que encontraste el que estabas buscando
I just heard you found the one you've been looking

Has estado buscando
You've been looking for

Desearía haber sabido que ese no era yo
I wish I would have known that wasn't me

Porque incluso después de todo este tiempo todavía me pregunto
'Cause even after all this time I still wonder

¿Por qué no puedo seguir adelante?
Why I can't move on

Justo como lo hiciste, tan fácilmente
Just the way you did, so easily

No quiero saber
Don't wanna know

Qué tipo de vestido llevas esta noche
What kind of dress you're wearing tonight

Si él te está abrazando tan fuerte
If he's holding onto you so tight

Como lo hice antes
The way I did before

Lo exageré
I overdosed

Debería haber sabido que tu amor era un juego
Should've known your love was a game

Ahora, no puedo sacarte de mi cerebro
Now, I can't get you out of my brain

Oh, es una pena
Oh, it's such a shame

Que ya no hablemos
That we don't talk anymore

Ya no hablamos
We don't talk anymore

Ya no hablamos
We don't talk anymore

Como solíamos hacer
Like we used to do

Ya no nos reímos
We don't laugh anymore

¿Para qué fue todo eso?
What was all of it for?

Oh, ya no hablamos
Oh, we don't talk anymore

Como solíamos hacer
Like we used to do

Solo espero que estés acostada al lado de alguien
I just hope you're lying next to somebody

Quien sabe amarte como yo
Who knows how to love you like me

Debe haber una buena razón por la que te hayas ido
There must be a good reason that you're gone

De vez en cuando creo que tal vez quieras que yo
Every now and then I think you might want me to

Aparezca a tu puerta
Come show up at your door

Pero tengo demasiado miedo de estar equivocado
But I'm just too afraid that I'll be wrong

No quiero saber
Don't wanna know

Si la estás mirando a los ojos
If you're looking into her eyes

Si ella te abraza tan fuerte
If she's holding onto you so tight

Como lo hice antes
The way I did before

Lo exageré
I overdosed

Debería haber sabido que tu amor era un juego
Should've known your love was a game

Ahora, no puedo sacarte de mi cerebro
Now, I can't get you out of my brain

Oh, es una pena
Oh, it's such a shame

Que ya no hablemos
That we don't talk anymore

Ya no hablamos
We don't talk anymore

Ya no hablamos
We don't talk anymore

Como solíamos hacer
Like we used to do

Ya no nos reímos
We don't laugh anymore

¿Para qué fue todo eso?
What was all of it for?

Oh, ya no hablamos
Oh, we don't talk anymore

Como solíamos hacer
Like we used to do

Como solíamos hacer
Like we used to do

No quiero saber
Don't wanna know

Qué tipo de vestido llevas esta noche
What kind of dress you're wearing tonight

Si él te lo está dando justo
If he's giving it to you just right

Como lo hice antes
The way I did before

Lo exageré
I overdosed

Debería haber sabido que tu amor era un juego
Should've known your love was a game

Ahora, no puedo sacarte de mi cerebro
Now, I can't get you out of my brain

Oh, es una pena
Oh, it's such a shame

Que ya no hablemos
That we don't talk anymore

Ya no hablamos
We don't talk anymore

Ya no hablamos
We don't talk anymore

Como solíamos hacer
Like we used to do

Ya no nos reímos
We don't laugh anymore

¿Para qué fue todo eso?
What was all of it for?

Oh, ya no hablamos
Oh, we don't talk anymore

Como solíamos hacer
Like we used to do

(Ya no hablamos)
(We don't talk anymore)

No quiero saber
Don't wanna know

Qué tipo de vestido llevas esta noche (oh)
What kind of dress you're wearing tonight (oh)

Si él te está abrazando tan fuerte (oh)
If he's holding onto you so tight (oh)

Como lo hice antes
The way I did before

(Ya no hablamos)
(We don't talk anymore)

Lo exageré
I overdosed

Debería haber sabido que tu amor era un juego (oh)
Should've known your love was a game (oh)

Ahora, no puedo sacarte de mi cerebro (woah)
Now, I can't get you out of my brain (woah)

Oh, es una pena
Oh, it's such a shame

Que ya no hablemos
That we don't talk anymore

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Charlie Puth. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Aye y traducida por Neysa. Subtitulado por Amanda. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jungkook e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção