Traducción generada automáticamente
Arriba
Up
Es un mundo grande
It's a big, big world
Es fácil perderse en él
It's easy to get lost in it
Siempre has sido mi chica, oh
You've always been my girl, oh
Y no estoy listo para que se abandona
And I'm not ready to call it quits
Podemos hacer que el sol brille a la luz de la luna
We can make the sun shine in the moonlight
Podemos hacer que las nubes grises se conviertan en cielos azules
We can make the gray clouds turn to blue skies
Sé que es difícil, pero cariño, créeme
I know it's hard, but baby, believe me
Que no podemos ir a ninguna parte más que arriba
That we can't go nowhere but up
Desde aquí, querida
From here, my dear
Cariño, no podemos ir a ninguna parte más que arriba
Baby, we can go nowhere but up
Dime lo que tenemos que temer
Tell me what we've got to fear
Lo llevaremos al cielo
We'll take it to the sky
Más allá de la luna a la galaxia
Past the moon to the galaxy
Mientras estés conmigo, nena
As long as you're with me, baby
Honestamente, con la fuerza de nuestro amor
Honestly, with the strength of our love
No podemos ir a ninguna parte más que arriba
We can go nowhere but up
Es un mundo grande
It's a big, big world
Y te voy a mostrar todo eso
And I'm gonna show you all of it
Voy a atarte con perlas, oh
I'm gonna lace you with pearls, oh
De todos los océanos en los que estamos nadando
From every ocean that we're swimming in
Podemos hacer que el sol brille a la luz de la luna
We can make the sun shine in the moonlight
Podemos hacer que las nubes grises se conviertan en cielos azules
We can make the gray clouds turn to blue skies
Sí, sé que es difícil, nena, créeme, oh
Yeah, I know it's hard, baby, believe me, oh
Que no podemos ir a ninguna parte más que arriba
That we can't go nowhere but up
Desde aquí, querida
From here, my dear
Cariño, no podemos ir a ninguna parte más que arriba
Baby, we can go nowhere but up
Dime lo que tenemos que temer
Tell me what we've got to fear
Lo llevaremos al cielo
We'll take it to the sky
Más allá de la luna a la galaxia
Past the moon to the galaxy
Mientras estés conmigo, nena
As long as you're with me, baby
Honestamente, con la fuerza de nuestro amor
Honestly, with the strength of our love
No podemos ir a ninguna parte más que arriba
We can go nowhere but up
No hay más que arriba, espera, espera
Nowhere but up, whoa, whoa
No hay más que arriba, espera, espera
Nowhere but up, whoa, whoa
Cariño, estábamos bajo tierra
Baby, we were underground
Estamos en la superficie ahora
We're on the surface now
Vamos a lograrlo, chica
We're gonna make it, girl
Te lo prometo
I promise
Si crees en el amor
If you believe in love
Y tú crees en nosotros
And you believe in us
No podemos ir a ninguna parte más que arriba
We can go nowhere but up
Que no podemos ir a ninguna parte más que arriba
That we can't go nowhere but up
Desde aquí, querida
From here, my dear
Cariño, no podemos ir a ninguna parte más que arriba
Baby, we can go nowhere but up
Dime lo que tenemos que temer
Tell me what we've got to fear
Lo llevaremos al cielo
We'll take it to the sky
Más allá de la luna a la galaxia
Past the moon to the galaxy
Mientras estés conmigo, nena
As long as you're with me, baby
Honestamente, con la fuerza de nuestro amor
Honestly, with the strength of our love
No podemos ir a ninguna parte más que arriba
We can go nowhere but up
En ninguna parte, sino arriba
Nowhere but up
En ningún lugar más que arriba
Nowhere but up, whoa
No hay más que arriba, espera, espera
Nowhere but up, whoa, whoa
Sí, en ninguna parte más que arriba (Honestamente)
Yeah, nowhere but up (Honestly)
Sí, sí
Yeah, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justin Bieber e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: