Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 315

Don't Slack (feat. Anderson .Paak)

Justin Timberlake

Letra

No te aflojes (hazaña. Anderson. Paak)

Don't Slack (feat. Anderson .Paak)

Mm (uh, ooh)
Mm (uh, ooh)

Nadie puede moverte de esta manera (de ninguna manera)
Not anyone can move you this way (no way)

Finalmente te liberó de la jaula (de acuerdo)
Finally got you loose from the cage (okay)

No estoy tratando de darte un chapuzo con flores, nena
I ain't tryna schmooze you with flowers, baby

(No juegues ningún juego)
(Don't play no games)

Prefiero hacer un juego de poder (no juego ningún juego)
I'd rather make a power play (I don't play no games)

Ooh, imagina todas las vidas que podemos cambiar (woo)
Ooh, imagine all the lives that we can change (woo)

Ni siquiera sabes el poder que tienes en las piernas (woo)
You don't even know the power you got in them legs (woo)

Recoge tu cara y estar orgulloso por una vez (orgulloso por una vez)
Pick up your face and be proud for once (proud for once)

Quítate la calma
Take off your cool

Pero sigue estilánzalos (sigue estilánzalos)
But keep stylin' on 'em (keep stylin' on em)

Vale, ahora, no aflojéis (no holéis)
Okay, now, don't slack (don't slack)

Necesito todos mis racks (todos mis racks)
I need all my racks (all my racks)

No, no nos detenemos (no nos detengamos)
No, we don't hold back (don't hold back)

Actúa como si lo supieras (actúa como si lo supieras)
Act like you know that (act like you know that)

Ve a decirle a tu viejo (actúa como si lo supieras)
Go tell your old man (act like you know that)

Ve a buscar a toda tu familia (actúa como si lo supieras)
Go get your whole fam (act like you know that)

Soy volar como el hombre fantasma (actúa como si lo supieras)
I'm fly like the ghost man (act like you know that)

Tomando todo lo que pueda
Taking all I can

Sólo vine a sentir todo lo que está hecho para mí
I just came to feel all that is made for me

Fui hecho para ser el cambio que realmente necesitamos
I was made to be the change we really, really need

Estoy arriba antes que el gallo, ¿entiendes? (ooh, ¿entiendes?)
I'm up before the rooster, you dig? (ooh, you dig?)

Tuve que saltar la luna para hacerse grande (ooh, para hacerse grande)
I had to jump the Moon to get big (ooh, to get big)

¿Cuántos surcos de piedra tomará (de acuerdo)
How many stone grooves will it take (okay)

¿Para que te saltes en mi lago funk? (oh, oh, está bien)
For you to skip on my funk lake? (oh, oh, okay)

Ooh, imagina todas las vidas que podemos salvar (woo)
Ooh, imagine all the lives that we can save (woo)

Ni siquiera sabes el poder que tienes en las piernas (woo)
You don't even know the power you got in them legs (woo)

Recoge tu cara y estar orgulloso por una vez (orgulloso por una vez)
Pick up your face and be proud for once (proud for once)

Ve a dejar tu trabajo
Go quit your gig

Y bájense con nosotros (sigue estilándoos)
And get down with us (keep stylin' on em)

Vale, ahora, no aflojéis (no holéis)
Okay, now, don't slack (don't slack)

Necesito todos mis racks (todos mis racks)
I need all my racks (all my racks)

No, no nos detenemos (no nos detengamos)
No, we don't hold back (don't hold back)

Actúa como si lo supieras (actúa como si lo supieras)
Act like you know that (act like you know that)

Ve a decirle a tu viejo (actúa como si lo supieras)
Go tell your old man (act like you know that)

Ve a buscar a toda tu familia (actúa como si lo supieras)
Go get your whole fam (act like you know that)

Soy volar como el hombre fantasma (actúa como si lo supieras)
I'm fly like the ghost man (act like you know that)

Tomando todo lo que pueda
Taking all I can

Sólo vine a sentir todo lo que está hecho para mí
I just came to feel all that is made for me

Fui hecho para ser el cambio que realmente necesitamos
I was made to be the change we really, really need

Sí, ahora lleno todo el tanque (tanque entero, ayy)
Yeah, now I fill up the whole tank (whole tank, ayy)

Y conduzco bajo la lluvia fría (lluvia fría, ayy)
And I drive in the cold rain (cold rain, ayy)

Y corro como una hemorragia nasal (hemorragia nasal, ayy), uh
And I run like a nosebleed (nosebleed, ayy), uh

Y nadie puede abrazarme, abrazarme, abrazarme
And can't nobody hold me, hold me, hold me

Abrázame, abrázame, abrázame, abrázame
Hold me, hold me, hold me, hold me

Vale, ahora, no aflojéis (no holéis)
Okay, now, don't slack (don't slack)

Necesito todos mis racks (todos mis racks)
I need all my racks (all my racks)

No, no nos detenemos (no nos detengamos)
No, we don't hold back (don't hold back)

Actúa como si lo supieras (actúa como si lo supieras)
Act like you know that (act like you know that)

Ve a decirle a tu viejo (actúa como si lo supieras)
Go tell your old man (act like you know that)

Ve a buscar a toda tu familia (actúa como si lo supieras)
Go get your whole fam (act like you know that)

Soy volar como el hombre fantasma (actúa como si lo supieras)
I'm fly like the ghost man (act like you know that)

Tomando todo lo que pueda
Taking all I can

Me siento diferente ahora, ya sabes (vamos)
I feel different now, you know (c'mon)

Me hicieron amar (me hicieron amar, cantar)
I was made to love (I was made to love, sing)

Sólo vine para llegar al amor que fue hecho para mí
I just came to get to the love that was made for me

(Sólo vine para llegar al amor que fue hecho para mí)
(I just came to get to the love that was made for me)

Fui hecho para ser el cambio que realmente necesitamos
I was made to be the change that we really need

(Sí, sí, sí, sí, dilo)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, say it)

Sólo vine a sentir todo lo que está hecho para mí
I just came to feel all that is made for me

Fui hecho para ser el cambio que realmente necesitamos
I was made to be the change we really need

Sólo vine a sentir todo lo que está hecho para mí
I just came to feel all that is made for me

(Me hicieron cambiar, sí)
(I was made to be changed, yeah)

(Me hicieron cambiar, sí, vamos)
(I was made to be changed, yeah, c'mon)

Fui hecho para ser el cambio que realmente necesitamos
I was made to be the change we really need

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Anderson .Paak / Justin Timberlake / Ludwig Goransson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justin Timberlake e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção