Traducción generada automáticamente
Manual do Suicídio, Pt. 2
k a m a i t a c h i
Manual de suicidio, Pt. 2
Manual do Suicídio, Pt. 2
Ya te mentí sobre mi vida
Já menti pra você sobre minha vida
Sólo para ver si me darías la bienvenida
Só pra ver se você me acolhia
Así que ya inventé que sufrí
Então já inventei que eu sofria
Empecé a sufrir y a usar mirtazapina
Passei a sofrer e usar mirtazapina
Ya estuve hospitalizado solo por esto
Já fiquei internado só pra isso
Y mis amigos ni siquiera lo sabían
E meus amigos nem sabiam disso
tengo la muerte incrustada en mi piel
Tenho dead cravado na pele
Te mando una foto y lo puedes comprobar
Te mando foto e você confere
Ya me corté la cara y ni siquiera sentí miedo
Já cortei o rosto e nem sequer senti receio
Ya intenté suicidarme y lo que me detuvo fue este miedo
Já tentei me matar e o que impediu foi esse medo
El miedo de dejar a mi padre y a mi madre en este tormento
O medo de deixar meu pai e minha mãe nesse tormento
Sé que soy un fracaso pero juro que lo intento
Eu sei que eu sou um fracasso, mas eu juro que eu tento
He pensado en fumar otra vez
Já pensei em voltar a fumar
Y llenar mi maldito vaso con cachaça
E encher a porra do meu copo de cachaça
He pensado en arrancarme la garganta con solo gritar
Já pensei em rasgar minha garganta só gritando
Hermano, simplemente hago lo incorrecto
Mano só faço coisa errada
¿Será porque he sufrido lo mismo?
Será porque já sofri com a mesma coisa
Y me defiendo para que no vuelva a pasar
E me auto defendo pra não acontecer de novo
O tal vez no me avergüenzo de mí mismo
Ou talvez não tomo vergonha na cara
Y sin pensar arrastro a todos al mismo pozo
E sem pensar arrasto todo mundo para o mesmo poço
Entonces levanto una botella de tequila
Então eu levanto uma garrafa de tequila
Y digo un brindis
E falo um brinde
Por esta desgracia de la vida
Pra essa desgraça de vida
Reconoce tus errores, cambia siempre y un consejo
Reconheça os seus erros sempre mude e uma dica
No esperes intervención divina
Não espere intervenção divina
Porque si esperas la intervención divina
Porque se você esperar uma intervenção divina
Pasará el tiempo y no has hecho nada más
O tempo vai passar e você não fez mais nada
Ve a tener la nariz llena de cocaína
Vai ta com o nariz cheio de cocaína
Todo blanco y pensando en saltar de un balcón
Todo branco e pensando em se jogar de uma sacada
Dirás: ¿Está todo bien?
Tu vai dizer: Tá tudo bem?
Yo diré: soy genial
Eu vou dizer: Tô ótimo
Dirás: ¿Estás mintiendo?
Tu vai dizer: Tu ta mentindo?
Pero eso es obvio
Mas isso é obvio
Por eso no hago canciones tristes, no es porque no quiera
Por isso não faço sadsong não é porque nem quero
Mi gran problema es
O meu grande problema é
que me tomo esto en serio
Que eu levo isso a sério
Yo cuando lloro
Eu quando eu choro
me corte
Eu me corto
con vidrios rotos
Com cacos de vidros
bailas y te diviertes
Tu dança e se diverte
Incluso si te sientes como una mierda
Mesmo se sentindo um lixo
Lo intento, me rindo y pienso: ¿Por qué vivo en esta mierda?
Tento, desisto, e penso: Por que eu vivo nessa merda?
Tengo mejores sonidos ni siquiera pierdas el tiempo con esto
Eu tenho sons melhores nem perde tempo com essa
Me estoy conteniendo para no volverme loco
Eu tô me segurando pra não cometer loucura
He estado conteniendo el llanto desde el comienzo de la canción
Tô segurando o choro desde o começo da música
Pero ya la estoy arruinando y llevándola al pozo
Mas já tô estragando e levando ela pro poço
Perdón me perdí cuantas veces volví a grabar
Desculpa já me perdi quantas vezes gravei de novo
Estoy tirando esta mierda al ventilador
Eu tô jogando essas merdas no ventilador
Soy el protagonista de mi propia película de terror
Sou o protagonista do meu próprio filme de terror
El asesino no es Jason y aún así me escondo
O assassino não é Jason e mesmo assim eu me escondo
Freddy tendrá una pesadilla si invade mi sueño
Freddy vai ter pesadelo se ele invadir meu sonho
Porque ahí tienes escrito el manual del suicidio
Porque lá vai ta escrito manual do suicídio
Y en cuanto lo lea tendrá un gran delirio
E assim que ele ler ele terá um grande delírio
Esta es la realidad para quienes viven lo que yo vivo
Essa é a realidade pra quem vive o que eu vivo
Un día cogeré una cámara y me suicidaré en directo
Qualquer dia eu pego uma câmera e me mato ao vivo
Temprano en la mañana camino
Madrugada eu caminho
Temprano en la mañana camino
Madrugada eu caminho
Temprano en la mañana camino
Madrugada eu caminho
Temprano en la mañana camino
Madrugada eu caminho
Temprano en la mañana camino
Madrugada eu caminho
Temprano en la mañana camino
Madrugada eu caminho
Temprano en la mañana camino
Madrugada eu caminho
Yo voy
Eu vou
Salir esta noche
Sair essa noite
No lo sé, tal vez seguiré a la luna
Vou sei lá, quem sabe seguir a Lua
Espero que me muestre lugares hermosos
Espero que ela me mostre belos lugares
Tener buenos recuerdos mientras cierro los ojos
Pra ter boas lembranças enquanto eu fecho os olhos
Y mi alma desaparece
E minha alma suma
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de k a m a i t a c h i e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: