Traducción generada automáticamente
Wunder Gibt Es Immer Wieder
Katja Ebstein
Las maravillas están allí otra vez
Wunder Gibt Es Immer Wieder
Mucha gente pregunta
Viele Menschen fragen
lo que tiene la culpa
was ist schuld daran
¿por qué viene la felicidad?
warum kommt das Glück
¿No a mí?
nicht zu mir?
La captura con la vida
Fangen mit dem Leben
demasiado poco
viel zu wenig an.
Aquí está la felicidad
Dabei steht das Glück
ya delante de la puerta
schon vor der Tür.
R e r a i n
R e f r a i n :
Hay maravillas una y otra vez
Wunder gibt es immer wieder
hoy o mañana
heute oder morgen
pueden suceder
können sie geschehn.
Hay maravillas una y otra vez
Wunder gibt es immer wieder
cuando te conozcan
wenn sie dir begegnen
Tú también debes verla
mußt du sie auch sehn.
Muchas personas están buscando
Viele Menschen suchen
todos los días en el nuevo
jeden Tag auf's neu
alguien que tiene su corazón
jemand der sein Herz
a ellos
ihnen gibt.
Y si ya creen
Und wenn sie schon glauben
él nunca viene
er kommt nie vorbei
puedes encontrar el
finden sie den einen
que la ama
der sie liebt.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katja Ebstein e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: