Carnival Hearts
Kayla Diamond
Corazones de Carnaval
Carnival Hearts
En este parque de atracciones abandonado
In this abandoned amusement park
Cobramos vida cuando oscurece
We come to life when it turns dark
Somos solo corazones de carnaval
We're just Carnival Hearts
Tu y yo
You and me
En un remolino de luces intermitentes
In a swirl of flashing lights
Somos los perdidos en la noche
We're the lost ones in the night
Tenemos nuestros dedos entrelazados
Got our fingers intertwined
Salvaje y libre
Wild and free
Un letrero de neón patético
A pathetic neon sign
Ilumina el rabillo del ojo
Lights the corner of my eye
Bienvenido a la mitad
Welcome to the midway
Bienvenido a nuestros terrenos de pisotones
Welcome to our stomping grounds
Botellas rotas derramando sueños
Broken bottles spilling dreams
Casi puedo escuchar los gritos
I can almost hear the screams
El silêncio es el único sonido
Silence is the only sound
No hay nadie más que nosotros alrededor
There's no one else but us around
Hagamos ruido
Let's make some noise
En este parque de atracciones abandonado
In this abandoned amusement park
Cobramos vida cuando oscurece
We come to life when it turns dark
Somos solo corazones de carnaval
We're just Carnival Hearts
Tu y yo
You and me
En un remolino de luces intermitentes
In a swirl of flashing lights
Somos los perdidos en la noche
We're the lost ones in the night
Tenemos nuestros dedos entrelazados
Got our fingers intertwined
Salvaje y libre
Wild and free
Oooh oooh
Oooh oooh
No apagues las estrellas
Don't turn off the stars
Oohh ooooh
Oohh ooooh
Tenemos corazones de carnaval
We got Carnival Hearts
Oooh oooh
Oooh oooh
No apagues las estrellas
Don't turn off the stars
Oohh ooooh
Oohh ooooh
Tenemos corazones de carnaval
We got Carnival Hearts
Nos vestimos de negro para llorar la pérdida
We wear black to mourn the loss
De todos los rebeldes sin causa
Of all the rebels without a cause
La vida es solo un lanzamiento de anillo
Life is just a ring toss
Y cariño, eres el jefe
And baby you're the boss
De mi -
Of my -
Alma psicodélica de la casa de la diversión
Psychedelic funhouse soul
Usted es el -
You're the -
Solo uno que necesito saber
Only one I need to know
Nadie más que nosotros alrededor
No one else but us around
Bienvenido a nuestros terrenos de pisotones
Welcome to our stomping grounds
Hagamos ruido
Lets make some noise
En este parque de atracciones abandonado
In this abandoned amusement park
Cobramos vida cuando oscurece
We come to life when it turns dark
Somos solo corazones de carnaval
We're just Carnival Hearts
Tu y yo (ah-oh)
You and me (Ah-oh)
En un remolino de luces intermitentes
In a swirl of flashing lights
Somos los perdidos en la noche
We're the lost ones in the night
Tenemos nuestros dedos entrelazados
Got our fingers intertwined
Salvaje y libre (Ah-oh)
Wild and free (Ah-oh)
Oooh oooh
Oooh oooh
No apagues las estrellas
Don't turn off the stars
Ohh ooooh
Ohh ooooh
Tenemos corazones de carnaval
We got Carnival Hearts
Oooh oooh
Oooh oooh
No apagues las estrellas
Don't turn off the stars
Tenemos corazones de carnaval
We got Carnival Hearts
Sáltate la cola, sube al viaje
Skip the line get on the ride
Sube a bordo y agárrate fuerte
Climb on board and hold on tight
Es nuestro amor, es nuestra vida
It's our love it's our life
tu y yo
You and I
En este parque de atracciones abandonado
In this abandoned amusement park
Cobramos vida cuando oscurece
We come to life when it turns dark
Somos solo corazones de carnaval
We're just Carnival Hearts
Tu y yo
You and me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kayla Diamond e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: