Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 38

They Will Never Understand

Kerser

Letra

Ellos nunca entenderán

They Will Never Understand

Sí, sólo voy a dejar todo esto fuera en este caso
Yeah, just gonna let it all out on this one

No es todo divertido y juegos
Its not all fun and games

Esto es la vida de los pueblos
This is peoples lives

Esta es mi vida
This is my life

¿Me ves feliz? Esa es una sonrisa falsa
See me happy man? Thats a fake smile

Tengo mucho en mi plato esto podría tomar un tiempo
I got a lot on my plate this might take a while

Toma asiento apaga tu cerebro y escucha
Take a seat turn your brain off and listen up

Y tal vez al final sepas por qué no me importa un carajo
And maybe by the end you'll know why I don't give a fuck

Vivíamos en el infierno, pensé en suicidarme
We was living in hell, I thought of killing myself

Tengo chicos sentados en celdas, trato de escupir porque ayuda
Got boys sitting in cells, I try to spit cause it helps

Además de mis papás enfermos, mi vida se está poniendo drástica
Plus my dads sick my life is getting drastic

Y las revistas me preguntaron «¿Qué es esto?
And magazines had the high to ask me "whats this lad shit?"

Me importa un carajo una tendencia o un adlay
I give a fuck about a trend or an adlay,

Sólo me visto así para mostrarte que tengo dinero
I only dress like this just to show you I have pay

Porque no estoy acostumbrado a eso, solía ser una charla putrida
Cause I ain't used to that I used to be a putrid chat

Y no hay manera de que me encuentre regresando
And ain't no way will you ever find me moving back

Estoy demostrando hechos que soy agradable en el ritmo
I'm proving facts that I'm nice on the beat

Me gusta quitarle la vida a la gente hielo en la calle
I like to take away the lives of people ice on the street

Porque lo he visto arruinar vidas, destrozando familias en pedazos
Cause I've seen it ruin lives, breaking families to bits

Y no llames a eso «blando «, ven y maneja cómo vivimos chico
And don't you call that shit soft, come and handle how we live kid

Está todo fuera y está dando vueltas
Its all out and its going around

Es la única razón por la que bajé la botella
Its the only reason why I put the bottle down

Nunca lo entenderán, soy como soy
They will never understand, I'm the way that I am

Hasta que lo hagan supongo que tendré que decirlo otra vez
Until they do I guess I'm gonna have to say it again

Lo intento, volar, pero mi mente está de lado deslizado
I try, fly by, but my mind is side swiped

Por la noche, peleo y adiós
At night night, I fight fight and bye bye

Lo intento, pero no puedo escapar
I try hard but I can't escape

Soy tan real, demasiado real, no puedo ser falso
I'm so real, too real, nah I can't be fake

Esa adicción es tuya, no la infligas a los demás
That addiction is yours, don't inflict it on others

Tu error me estás escuchando, cabrón
Your mistake me are you listening fucker

No necesito ver a toda la tripulación arruinada
I ain't need to see the whole crew fucked up

Esto se está extendiendo como una plaga y la gente ve pero cállate
This shit be spreading like a plague and people see but shut up

Tienes que hablar del mal que ves
You need to speak about the evil you see

Pero nadie quiere hacer eso, déjamelo a mí
But no one wanna do that fuck it leave it to me

Mi hermano mayor en rehabilitación debería estar a su lado
My older brother in rehab I should be by his side

Pero no tengo agallas, él es más fuerte. Lo haré a tiempo
But I ain't got the guts, he's stronger I will do it in time

Hah, hazlo a tiempo, eso es todo lo que me digo a mí mismo
Hah, do it in time, thats all I ever tell myself

Porque si lo dejo, eso significa que hoy puedo hacerlo yo mismo
Cause if I put it off that means today I can just do myself

Y me haces eso no es algo que quieras ser
And doin me that ain't something that you wanna be

Sin las rimas no soy nada sólo un perdedor ahora tengo que ver
Without the rhymes I'm nothing just a loser now I gotta see

La verdad duele, así que este álbum me quitó la vida
The truth hurts, so this album took the life of me

Soy sólo yo su follada es nada que incluso trato de ser
I'm just me its fucked its nothing I even try and be

Cuando digo que soy real, no pienses que estoy hablando duro
When I say I'm real don't think that I'm talking tough

Quiero decir que soy real y estoy jodida
I mean that I'm real and I am just a fuck up

En este momento es la verdad voy a hablar
At the moment its the truth I'mma speak it

Di la verdad, estoy demasiado asustado para liberarlo
Tell the truth I'm too scared to release it

Eso contradice mis otras pistas que sí conozco
That kinda contradicts my other tracks I do know

Llámame mentiroso. No sé qué hacer, hermano
Call me a liar I ain't know what to do bro

Nunca feliz en el fondo Estoy jodida
Never happy deep down I'm fucked up

Bud hinchado, drogas metidas, lado izquierdo, pulmón aplastado
Bud puffed, drugs tucked, left side, lung crushed

Eso es suficiente para que renuncie justo aquí
Thats enough to make me quit right there,

Lo pensarías, pero dejar de fumar lo juro
You would think so but to quit I swear

Tendría que cambiar mi vida y larguarme
I would have to change my life and get the fuck away

Mañana no es emocionante hombre es sólo otro maldito día
Tomorrow ain't exciting man its just another fucking day

Soy piel y huesos, soy un maldito desastre
I'm skin and bones, I'm a motherfucking wreck shit

Quería hacerles saber que nunca pisaré rápido
I meant to let 'em know that I will never tread quick

Porque tengo miedo de no sentir que estoy mejor todavía
Cause I'm scared I ain't feeling like I'm better yet

Estoy caminando despacio y empeora con cada paso
I'm walking slow and its getting worse with every step

Me escapo y me encuentro con el frente de un tren
I run away and meet the front of a train

El lado cubierto de manchas, estoy drogado y no queda nada, nah
The side covered in stains, I'm high and nothing remains, nah

Sí, y me parece irónico
Yeah, and I find it ironic

Que cuanto más alto me pongo
That the higher I get

Cuanto más bajo me estoy cavando en un agujero
The lower I'm digging myself in a hole

Es gracioso que
Its funny that

Sí, ven afuera, sí
Yeah come outside aye

Pero tan pronto como, tan pronto como el maldito ídolo australiano
But as soon as, as soon as fucking australian idol

Que me jodan muerto, perra de ídolo australiano
Fuck me dead, australian idol cunt

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kerser e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção