Traducción generada automáticamente
Just a Dream
Kevin & Karla
Sólo un sueño
Just a Dream
Estaba pensando en ella, pensando en mí
I was thinkin about her, thinkin about me
Pensando en nosotros, ¿qué vamos a ser?
Thinkin about us, what we gonna be?
Abre los ojos, sí; fue sólo un sueño
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Así que viajo de vuelta, por ese camino
So i travel back, down that road
¿Volverá? nadie sabe
Will she come back? no one knows
Me doy cuenta, sí, fue sólo un sueño
I realize, yeah, it was only just a dream
Estaba en la parte superior y estaba como si estuviera en el sótano
I was at the top and i was like i'm at the basement
Lugar número uno y ahora ella la encontró un reemplazo
Number one spot and now she found her a replacement
Juro que no puedo aceptarlo
I swear now i can't take it
Saber que alguien tiene a mi bebé
Knowing somebody's got my baby
Y ahora no estás por aquí, cariño. No puedo pensar
And now you ain't around, baby i can't think
Deberias bajarlo, deberias tener ese anillo
Shoulda put it down, shoulda got that ring
Porque todavía puedo sentirlo en el aire
Cuz i can still feel it in the air
Ver su bonita cara pasar mis dedos por su pelo
See her pretty face run my fingers through her hair
Mi amante, mi vida, mi enano, mi esposa
My lover, my life, my shorty, my wife
Ella me dejó, estoy atado
She left me, i'm tied
Porque sabía que no estaba bien
Cuz i knew that it just ain't right
Estaba pensando en ella, pensando en mí
I was thinkin about her, thinkin about me
Pensando en nosotros, ¿qué vamos a ser?
Thinkin about us, what we gonna be?
Abre los ojos, sí; fue sólo un sueño
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Así que viajo de vuelta, por ese camino
So i travel back, down that road
¿Volverá? nadie sabe
Will she come back? no one knows
Me doy cuenta, sí, fue sólo un sueño
I realize, yeah, it was only just a dream
Cuando estoy en el hombre lo juro
When i be ridin man i swear
Veo su cara a cada paso
I see her face at every turn
Tratando de traer a mi acomodador, puedo dejarlo arder
Tryin to get my usher over, i can let it burn
Y espero que se dé cuenta
And i just hope she notice
Ella es la única que anhelo
She the only one i yearn for
Oh, la echo de menos cuando voy a aprender?
Oh i miss her when will i learn?
No le di todo mi amor
Didn't give her all my love
Supongo que ahora tengo mi venganza
I guess now i got my payback
Ahora estoy en el club pensando en mi bebé
Now i'm in the club thinkin all about my baby
Hey, ella era tan fácil de amar
Hey, she was so easy to love
Pero espera, supongo que el amor no era suficiente
But wait, i guess that love wasn't enough
Lo reviso cada vez que estoy solo
I'm goin through it every time that i'm alone
Y ahora me falta, deseo que ella cogiera el teléfono
And now i'm missin, wishin she'd pick up the phone
Pero tomó la decisión de que quería seguir adelante
But she made a decision that she wanted to move on
Porque me equivoqué
Cuz i was wrong
Y yo estaba pensando en ella, pensando en mí
And i was thinkin about her, thinkin about me
Pensando en nosotros, ¿qué vamos a ser?
Thinkin about us, what we gonna be?
Abre los ojos, sí; fue sólo un sueño
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Así que viajo de vuelta, por ese camino
So i travel back, down that road
¿Volverá? nadie sabe
Will she come back? no one knows
Me doy cuenta, sí, fue sólo un sueño
I realize, yeah, it was only just a dream
Si alguna vez amaste a alguien levanta tus manos
If you ever loved somebody put your hands up
Si alguna vez amaste a alguien levanta tus manos
If you ever loved somebody put your hands up
Y ahora se han ido
And now they're gone
Y desearías poder darles todo
And you wish you could give them everything
Dije que si alguna vez amabas a alguien, levantas las manos
I said, if you ever loved somebody put your hands up
Si alguna vez amaste a alguien levanta tus manos
If you ever loved somebody put your hands up
Y ahora se han ido
And now they're gone
Y desearías poder darles todo
And you wish you could give them everything
Estaba pensando en ella, pensando en mí
I was thinkin about her, thinkin about me
Pensando en nosotros, ¿qué vamos a ser?
Thinkin about us, what we gonna be?
Abre los ojos, sí; fue sólo un sueño
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Así que viajo de vuelta, por ese camino
So i travel back, down that road
¿Volverá? nadie sabe
Will she come back? no one knows
Me doy cuenta, sí, fue sólo un sueño
I realize, yeah, it was only just a dream
Y yo estaba pensando en ella, pensando en mí
And i was thinkin about her, thinkin about me
Pensando en nosotros, ¿qué vamos a ser?
Thinkin about us, what we gonna be?
Abre los ojos, sí; fue sólo un sueño
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Así que viajo de vuelta, por ese camino
So i travel back, down that road
¿Volverá? nadie sabe
Will she come back? no one knows
Me doy cuenta, sí, fue sólo un sueño
I realize, yeah, it was only just a dream
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kevin & Karla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: