Traducción generada automáticamente
Gosse Im Herz
Knasterbart
cuneta en el corazón
Gosse Im Herz
Sólo gracias a ti y a mi genio
Nur dank Euch und meiner Genialität
He estado viviendo en una solvencia pomposa desde hace poco
Leb‘ ich seit neuestem in pompöser Bonität
Sólo gracias a ti, nunca más tengo hambre
Nur dank Euch leid‘ ich nie wieder Hunger
Sólo gracias a ti, incluso el gato come
Nur dank Euch frisst selbst die Katze
Sólo caviar y langosta
Nur noch Kaviar und Hummer
Sólo gracias a ti, me siento con una perra caliente
Nur dank Euch sitz‘ ich mit einem scharfen Luder
Todos los días en un vino espumoso lleno de vino
Jeden Tag in einem sektgefüllten Zuber
Solo gracias a ti uso colas y corbatas en la vida cotidiana
Nur dank Euch trag‘ ich im Alltag Frack und Schlips
Pero puedo calmarte, me quedaré con tus fips
Doch ich kann Euch beruhigen, ich bleib weiter Euer Fips
Con el corazón de la alegría, nos das oro
Von Herzen froh, beschmeißt ihr uns mit Gold
Ahora no finjas que no lo querías de esa manera
Jetzt tut nicht so, als hättet ihr's nicht so gewollt
Nos cagamos en el gran arte
Wir scheißen auf die große Kunst
Nos cagamos en el gremio de los mucker
Wir scheißen auf die Muckerzunft
Nos cagamos en el mundo entero
Wir scheißen auf die ganze Welt
Pero no en el comercio
Nur nicht auf den Kommerz
Pero tenemos la alcantarilla en nuestro corazón
Doch wir haben die Gosse im Herz
Sólo gracias a ti, soy una pelusa probada
Nur dank Euch bin ich ‘n ausgewies‘ner Macker
Casi tan famoso como un maldito idiota
Fast so berühmt wie so'n bekackter Dudelsucker
Sólo gracias a ti, me encenderé sonriendo entonces y cuando
Nur dank Euch zünd ich mir schmunzelnd dann und wann
Mi pipa con las acciones de mi empresa de yates
Meine Pfeife mit den Aktien meiner Yachtgesellschaft an
Sólo gracias a ti, me cago en una olla de oro que tengo
Nur dank Euch scheiß‘ ich in einen gold‘nen Nachttopf, den ich hab‘
Y limpiarme el trasero con chalecos de seda blancos
Und wisch‘ mir meinen Arsch mit weißen Seidenwesten ab
Sólo gracias a ti es ahora que vomito de Champus todos los días
Nur dank Euch ist es jetzt so, dass ich täglich vom Champus kotze
Pero puedo tranquilizarte, seguiré siendo tu calor
Doch ich kann Euch beruhigen, ich bleib‘ weiter Euer Hotze
Con el corazón de la alegría, nos das oro
Von Herzen froh, beschmeißt ihr uns mit Gold
Ahora no finjas que no lo querías de esa manera
Jetzt tut nicht so, als hättet ihr's nicht so gewollt
Nos cagamos en el gran arte
Wir scheißen auf die große Kunst
Nos cagamos en el gremio de los mucker
Wir scheißen auf die Muckerzunft
Nos cagamos en el mundo entero
Wir scheißen auf die ganze Welt
Pero no en el comercio
Nur nicht auf den Kommerz
Pero tenemos la alcantarilla en nuestro corazón
Doch wir haben die Gosse im Herz
Estamos deslizando tus fotos
Wir schlabbern Euren Schnappes
Todavía de tu escote
Noch aus Eurem Dekolletee
Y chupas el tequila de oro
Und ihr lutscht den Tequila Gold
Desde nuestro dedo gordo del pie
Von uns'rem großen Zeh
Lo que no puedes pagar
Was ihr nicht zahlen könnt
Esto es lo que servimos para ti
Das schütten wir uns für Euch rein
Eso debe ser amor
Das muss Liebe sein
Besamos a sus bebés
Wir küssen Euren Säuglingen
Bendición en la frente
Zur Segnung auf die Stirn
No es improbable
Ist ja nicht unwahrscheinlich
Que los fuelles son nuestros
Dass die Bälger uns gehör'n
Somos para ti el sol
Wir sind für Euch die Sonne
Así que ponte tus cremas
Also cremt Euch schon mal ein
Eso debe ser amor
Das muss Liebe sein
Si el carácter es verdadero
Wenn der Charakter stimmt
Vamos a darte una buena noche
Schenken wir Euch ‘ne schöne Nacht
Y luego también me gusta hacerlo
Und tun dann auch mal gerne so
Como si te divirtieras
Als hätt's euch Spaß gemacht
Para ti usamos joyas
Für Euch tragen wir Schmuck
Hecho de piel de panda y marfil
Aus Pandafell und Elfenbein
Eso debe ser amor
Das muss Liebe sein
Con el corazón de la alegría, nos das oro
Von Herzen froh, beschmeißt ihr uns mit Gold
Ahora no finjas que no lo querías de esa manera
Jetzt tut nicht so, als hättet ihr's nicht so gewollt
Nos cagamos en el gran arte
Wir scheißen auf die große Kunst
Nos cagamos en el gremio de los mucker
Wir scheißen auf die Muckerzunft
Nos cagamos en el mundo entero
Wir scheißen auf die ganze Welt
Pero no en el comercio
Nur nicht auf den Kommerz
Con el corazón de la alegría, nos das oro
Von Herzen froh, beschmeißt ihr uns mit Gold
Ahora no finjas que no lo querías de esa manera
Jetzt tut nicht so, als hättet ihr's nicht so gewollt
Nos cagamos en el gran arte
Wir scheißen auf die große Kunst
Nos cagamos en el gremio de los mucker
Wir scheißen auf die Muckerzunft
Nos cagamos en el mundo entero
Wir scheißen auf die ganze Welt
Pero no en el comercio
Nur nicht auf den Kommerz
Pero tenemos la alcantarilla en nuestro corazón
Doch wir haben die Gosse im Herz
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Knasterbart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: