Traducción generada automáticamente
Invitation to Love
Koda (US)
Invitación al Amor
Invitation to Love
No puedes dejar de enamorarte a menos que te vayas
Can't stop falling in love unless you go away
86 Caídas por la canaleta se desvanecen
86 Drops down the gutter fade
Llena mis pulmones con tu aroma hasta que exploten
Fill my lungs with your scent until they explode
Fingiré que estoy solo
I will pretend I'm alone
Me acuesto y lo tomo hasta que el dolor esté muerto y se haya ido
I lay down and take it til' the pain is dead and gone
Papá dice que lo vas a sacudir. No puedo evitar sentir que está equivocado
Father says you'll shake it I can't help but feel he's wrong
Despiértame cuando se sienta bien
Wake me up when it feels right
Todas las noches que pasaste solo
All of the nights you spent alone
Despiértame cuando haya luz del sol
Wake me up when there's sunlight
Todas las noches que no podíamos dormir
All of the nights we couldn't sleep
Sólo un amigo
Only a friend
Sólo una sonrisa
Only a smile
Ahora te quieren de vuelta en mi corazón
You're wanted back in my heart now
Despiértame cuando se sienta bien
Wake me up when it feels right
Todas las noches que no podías dormir
All of the nights you couldn't sleep
[Ahora me acuesto a dormir
[Now I lay me down to sleep
Ruego al señor mi alma que guarde
I pray the lord my soul to keep
Si muero antes de despertar
If I should I die before I wake
Ruego al señor mi alma que tome
I pray the lord my soul to take
(Despiértame cuando se siente bien
(Wake me up when it feels right
Despiértame cuando hay luz del sol)
Wake me up when there's sunlight)
Cuando estabas en el cielo yo estaba en el cielo
When you were in heaven I was in heaven
Eres lo único que amo
You are the only thing that I love
Y ahora estoy abandonado, tú eres abandonado
And now I'm forsaken you are forsaken
Todo lo que amo se rompe
Everything I love breaks
Sólo un amigo
Only a friend
Sólo una sonrisa
Only a smile
Ahora te quieren de vuelta en mi corazón
You're wanted back in my heart now
Despiértame cuando se sienta bien
Wake me up when it feels right
Todas las noches que no podías dormir
All of the nights you couldn't sleep
Dejaré de caer a lo largo del camino
I'll stop falling along the wayside
Cuando dejes de volver a casa a mi corazón
When you stop coming home to my heart
Despiértame cuando puedas volver a casa
Just wake me up when you can come home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Koda (US) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: