Brother
Kodaline
Hermano
Brother
Cuando éramos jóvenes y éramos los únicos
When we were young, we were the ones
Los reyes y reinas, oh sí, gobernábamos el mundo
The kings and queens, oh, yeah, we ruled the world
Fumamos cigarrillos, hombre, sin arrepentimientos
We smoked cigarettes, man, no regrets
Desearía poder revivir cada palabra
Wish I could relive every single word
Hemos tomado diferentes caminos y viajado por diferentes carreteras
We've taken different paths and traveled different roads
Sé que siempre terminaremos en el mismo cuando seamos viejos
I know we'll always end up on the same one when we're old
Y cuando estés en las trincheras
And when you're in the trenches
Y estés bajo fuego, te cubriré
And you're under fire, I will cover you
Si me estuviera muriendo de rodillas
If I was dying on my knees
Tú serías el que me rescataría
You would be the one to rescue me
Y si te ahogaras en el mar
And if you were drowned at sea
Te daría mis pulmones para que pudieras respirar
I'd give you my lungs, so you could breathe
Te tengo, hermano
I've got you, brother-er-er-er
Te tengo, hermano
I've got you, brother-er-er-er
Te tengo, hermano
I've got you, brother-er-er-er
Te tengo, hermano
I've got you, brother-er-er-er
Oh, hermano, vamos más allá de la tinta
Oh, brother, we'll go deeper than the ink
Bajo la piel de nuestros tatuajes
Beneath the skin of our tattoos
Aunque no compartimos la misma sangre
Though we don't share the same blood
Eres mi hermano y te quiero, esa es la verdad
You're my brother and I love you, that's the truth
Estamos viviendo vidas diferentes, solo el cielo sabe sabe
We're living different lives, Heaven only knows
Si logramos regresar con todos nuestros dedos de las manos y de los píes
If we'll make it back with all our fingers and our toes
5 años, 20 años, regresan
5 years, 20 years, come back
Siempre seremos los mismos
It will always be the same
Si me estuviera muriendo de rodillas
If I was dying on my knees
Tú serías el que me rescataría
You would be the one to rescue me
Y si te ahogaras en el mar
And if you were drowned at sea
Te daría mis pulmones para que pudieras respirar
I'd give you my lungs, so you could breathe
Te tengo, hermano
I've got you, brother-er-er-er
Te tengo, hermano
I've got you, brother-er-er-er
Y si nos topamos con aguas turbulentas
And if we hit on troubled water
Yo seré el que te mantenga caliente y seguro
I'll be the one to keep you warm and safe
Y nos llevaremos el uno al otro
And we'll be carrying each other
Hasta que nos despidamos el día de nuestra muerte
Until we say goodbye on our dying day
Porque te tengo, hermano
Because I've got you, brother-er-er-er
Te tengo, hermano
I've got you, brother-er-er-er
Te tengo, hermano
I've got you, brother-er-er-er
Te tengo, hermano
I've got you, brother-er-er-er
Si me estuviera muriendo de rodillas
If I was dying on my knees
Tú serías el que me rescataría
You would be the one to rescue me
Y si te ahogaras en el mar
And if you were drowned at sea
Te daría mis pulmones para que pudieras respirar
I'd give you my lungs, so you could breathe
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Te tengo, hermano
I've got you, brother-er-er-er
Te tengo, hermano
I've got you, brother-er-er-er
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kodaline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: