Traducción generada automáticamente
Repeat After Me
Kongos
Repetir después de mí
Repeat After Me
Si pudiera respirar, sería libre
If I could breathe, I'd be free
Y me drogaba, convertía el agua en vino
And I'd get high, I'd turn water to wine
Si pudiera, al fin respiraría libre
If I could be, I'd breathe free at last
Y me drogaría, me drogaría tanto
And I'd get high, I'd get so high
Me drogaría si pudiera respirar
I'd get so high if I could breathe
Factores de nueve, reducidos con el tiempo
Factors of nine, reduced over time
Persiguiendo sus primos, y contando rimas
Chasing them primes, and counting rhymes
Frente al este, pan sin levadura
Facing the east, bread without yeast
La fe ciega en los sacerdotes, y el miedo a alguna bestia
Blind faith in the priests, and fear of some beast
Rompiendo el pan, comiendo a los muertos
Breaking of bread, eating the dead
Encortando mi cabeza, oro fuera de plomo
Bowing my head, Gold out of Lead
Llevar el velo, buscando el grial
Wearing the veil, seeking the grail
Pared donde se lloras, y escalas musicales
Wall where you wail, and musical scales
Las velas se queman, se aprenden encantamientos
Candles are burned, incantations are learned
Cenizas en urnas, y los profetas regresan
Ashes in urns, and prophets return
Adán y Eva, tres días para llorar
Adam and Eve, three days to grieve
Adrogado si no crees, sólo follar para concebir
Stoned if you don't believe, only fuck to conceive
Pero es tan difícil firmar mi propia rendición
But it’s so hard to sign my own surrender
Tan difícil hacer lo que he pretendido
So hard to do what I’ve intended
Tan difícil de dejar lo que he defendido
So hard to leave what I've defended
Tan difícil de separar lo que se mezcla
So hard to separate what's blended
Tan difícil de firmar mi propia rendición
So hard to sign my own surrender
Tan difícil hacer lo que he pretendido
So hard to do what I’ve intended
Tan difícil de dejar lo que he defendido
So hard to leave what I've defended
Tan difícil de separar lo que se mezcla
So hard to separate what's blended
Si pudiera respirar, sería libre
If I could breathe, I’d be free
Y me drogaba, convertía el agua en vino
And I'd get high, I’d turn water to wine
Si pudiera, al fin respiraría libre
If I could be, I’d breathe free at last
Y me drogaría, me drogaría tanto
And I'd get high, I’d get so high
Me drogaría tanto
I'd get so high
Si pudiera respirar, sería libre
If I could breathe, I’d be free
Y me drogaba, convertía el agua en vino
And I'd get high, I’d turn water to wine
Si pudiera, al fin respiraría libre
If I could be, I’d breathe free at last
Y me drogaría, me drogaría tanto
And I'd get high, I’d get so high
Me drogaría tanto si pudiera respirar
I'd get so high, if I could breathe
Estrellas de cinco lados, enterradas o quemadas en un carbón
Five sided stars, buried or burnt to a char
La moda es ley, y clavar baratijas en las puertas
Fashion is law, and nailing trinkets to doors
Ciento ocho, ordenados para procrear
One hundred and eight, commanded to procreate
Ayunar durante cuarenta días, y la muerte si profanas
Fasting for forty days, and death if you desecrate
Dos mil doce, sonando campanas
Two Thousand and Twelve, ringing bells
Nueve círculos del infierno, división por tres
Nine circles of hell, division by three
Y siete, ¿ves?
And seven, you see
Repito, repite después de mí, la repetición es clave
Repeat, repeat after me, repetition is key
Repite después de mí, la repetición es clave
Repeat after me, repetition is key
Repite después de mí, la repetición es clave
Repeat after me, repetition is key
Repite después de mí, la repetición es clave
Repeat after me, repetition is key
Repite después de mí, repetición
Repeat after me, repetition
Es tan difícil firmar mi propia rendición
It’s so hard to sign my own surrender
Tan difícil hacer lo que he pretendido
So hard to do what I’ve intended
Tan difícil de dejar lo que he defendido
So hard to leave what I've defended
Tan difícil de separar lo que se mezcla
So hard to separate what's blended
Tan difícil de firmar mi propia rendición
So hard to sign my own surrender
Tan difícil hacer lo que he pretendido
So hard to do what I’ve intended
Tan difícil de dejar lo que he defendido
So hard to leave what I've defended
Tan difícil de separar lo que se mezcla
So hard to separate what's blended
Si pudiera respirar, sería libre
If I could breathe, I’d be free
Y me drogaría, me drogaría tanto
And I'd get high, I’d get so high
Me drogaría tanto
I'd get so high
Si pudiera respirar, sería libre
If I could breathe, I’d be free
Y me drogaba, convertía el agua en vino
And I'd get high, I’d turn water to wine
Si pudiera, al fin respiraría libre
If I could be, I’d breathe free at last
Y me drogaría, me drogaría tanto
And I'd get high, I’d get so high
Me drogaría tanto
I'd get so high
Si pudiera respirar, sería libre
If I could breathe, I’d be free
Y me drogaba, convertía el agua en vino
And I'd get high, I’d turn water to wine
Si pudiera, al fin respiraría libre
If I could be, I’d breathe free at last
Y me drogaría, me drogaría tanto
And I'd get high, I’d get so high
Me drogaría si pudiera respirar
I'd get so high if I could breathe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kongos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: