Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 269

Death Becomes My Light

Kreator

Letra

La muerte se convierte en mi luz

Death Becomes My Light

No puedo creer que esto me esté pasando
I can't believe this is happening to me

Como el último sueño lúcido
Like the ultimate lucid dream

Del polvo al polvo, a donde pertenezco
From dust to dust, to where I belong

Al vacío, voy a volver a casa
Into the void, I'm coming home

Una voz desencarnada - un susurro en mi oido
A disembodied voice - a whisper in my ear -

Dime por qué, ¿por qué estás aquí?
Tell me why, why are you here?

Mientras navegamos a través del río Styx
As we sail across the river Styx

¡En Elysium o en el abismo oscuro!
Into Elysium or into the dark abyss!

Mi cuerpo separándose de mi alma
My body separating from my soul

La primera vez que puedo ver
First time I can see

Por primera vez estoy entero
For the first time I am whole

Brillo, como cromo brillante
Brightness, like shiny chromium

Mientras me voy, este pandemonio
As I leave, this pandemonium

No hay luto por el que dejé atrás
No mourning for the one I left behind

La fuente de todo
The source of everything

No más espacio y tiempo
No more space and time

Un universo, pero para que veas
A universe, yet for you to see

Todo es uno, y todo es tú y yo
All is one, and all is you and me

Este debe ser mi destino
This must be my destiny

La muerte se convierte en mi luz
Death becomes my light

La única realidad verdadera
The only true reality

La muerte se convierte en mi luz
Death becomes my light

Y con miedo los demonios me quitan la vida
And in fear devils take my life away

Y en paz todos los ángeles me cantan
And in peace all the angels sing to me

Vamos a liberarte de esta tierra
"Let us free YOU from this earth"

La muerte se convierte en mí
Death becomes me

La muerte se convierte en mi luz
Death becomes my light

Noli timere messorem
Noli timere messorem

La existencia inicial sin fin
The beginning existence without end

Mirando hacia abajo como me convertí en la luz
Looking down as I become the light

Los que fueron, delante de mí a la vista
The ones that went, before me in my sight

En esta sombría entidad sin rostro
In this bleak, faceless entity

Las religiones se unirán a una odisea chamánica
Religions will be joined a shamanic odyssey

Exaltan en una atmósfera superior
Extol into a higher atmosphere

Todas mis dudas y preocupaciones desaparecen
All my doubts and worries disappear

Este debe ser mi destino
This must be my destiny

La muerte se convierte en mi luz
Death becomes my light

La única realidad verdadera
The only true reality

La muerte se convierte en mi luz
Death becomes my light

Y con miedo los demonios me quitan la vida
And in fear devils take my life away

Y en paz todos los ángeles me cantan
And in peace all the angels sing to me

Déjanos liberarte de esta tierra
Let us free you from this earth

La muerte se convierte en mí
Death becomes me

La muerte se convierte en mi luz
Death becomes my light

Todos los papeles que he elegido para jugar
All of the roles I have chosen to play

Ahora no significan nada en absoluto
Now they mean nothing at all

Todo mi conocimiento celestial regresa
All my celestial knowledge returns

Reviviendo mientras salgo del suelo
Reviving as I leave the ground

La exposición está abierta como veo mi vida
The exhibit's open as I see my life

Imágenes en diez marcos dorados
Pictures in ten golden frames

El final del túnel está liderando un camino
The end of the tunnel is leading a way

Donde la vida y la muerte son iguales
To where life and death are the same

Escucho las voces que rodean mi alma eterna
I hear the voices surrounding my eternal soul

Sentir las palabras que están repitiendo
Feeling the words they're repeating

No estás sola
You're not alone

¡Nunca estás solo!
You're never alone!

Escucho las voces que rodean mi alma eterna
I hear the voices surrounding my eternal soul

Sentir las palabras que están repitiendo
Feeling the words they're repeating

Tu tiempo no ha llegado
Your time has not come

De vuelta a la tierra su tiempo aún está por venir
Back to earth your time is yet to come

No puedo creer que esto me esté pasando
I can't believe this is happening to me

¿Por qué he vuelto al odio y a la tragedia?
Why have I returned to hate and tragedy?

Donde la confusión convierte el mundo en infiernos
Where confusion turns the world into hell

Volver a la hambruna, los celos y la codicia
Back to famine, jealousy and greed

Dime ahora, ¿nadie puede ver?
Tell me now, can no one see

Esto es todo lo que tenemos, sólo caemos tan profundo como
This is all we have, we only fall as deep as

En los brazos del universo
Into the arms of the universe

No tengas miedo, por favor, no tengas miedo
Don't be scared please don't be afraid

¡Por favor, no tengas miedo!
Please don't be afraid!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Jürgen Reil / Mille Petrozza / Sami Yli-Sirniö. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Spiritus. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kreator e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção