Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 55.628
Letra
Significado

Ponponpon

Ponponpon

Si todos nosotros fuéramos saltando a la mitad de la calle
あの交差点でみんながもしスキップをして
Ano kōsaten de minna ga moshi SUKIPPU wo shite

Si nos tomáramos de la mano en medio de esa ciudad y miráramos al cielo
もしあの街の真ん中で手をつないで空を見上げたら
moshi ano machi no mannaka de te wo tsunaide sora wo miageta ra

Si tú quieres tener una oportunidad en algún lugar de esta ciudad
もしもあの街のどこかでチャンスがつかみたいのなら
moshi mo ano machi no dokoka de CHANSU ga tsukamitai no nara

Aún es pronto para llorar, lo único que puedes hacer es seguir adelante
まだ泣くのには早いよね ただ前に進むしかないわいやいや
mada naku no ni wa hayai yo ne tada mae ni susumu shika nai wa iya iya

Ponpon solo déjalo salir
ポンポン出してしまえばいいの
PONPON dashite shimaeba ii no

Zenzen Es aburrido no hacerlo, ¿verdad?
全然しないのつまらないでしょ
zenzen shinai no tsumaranai desho

Ponte los audífonos y sigue el ritmo
ヘッドフォンかけてリズムに乗せて
HEDDOFON kake te RIZUMU ni nosete

Abre y sigue mi camino
ワイワイ開けてあたしの道を
WAIWAI akete atashi no michi wo

Ponpon varias cosas pasando
ポンポン進むいろいろなこと
PONPON susumu iroiro na koto

¿Vienen cada vez más? Tus sentimientos
どんどん来てる?あなたの気持ち
dondon kiteru? anata no kimochi

¿Quién es el chico malo que tira las cosas?
ポイポイ捨てる悪い子は誰
POIPOI suteru warui ko wa dare

Bien bien, buen chico
そうそういい子ああ
sō sō ii ko ā

Tú me haces feliz
You make me happy
You make me happy

Todos los días pon
Every day pon
Every day pon

Todo el tiempo es pon
Every time is pon
Every time is pon

Quiero ser feliz dando vueltas
メリーゴーランド乗りたいの
MERĪGŌRANDO noritai no

Todos los días pon
Every day pon
Every day pon

Todo el tiempo es pon
Every time is pon
Every time is pon

Probablemente no sea así, ¿verdad?
たぶんそんなじゃダメでしょ
tabun sonna ja dame desho

Ponpon solo déjalo salir
ポンポン出してしまえばいいの
PONPON dashite shimaeba ii no

Zenzen Es aburrido no hacerlo, ¿verdad?
全然しないのつまらないでしょ
zenzen shinai no tsumaranai desho

Ponte los audífonos y sigue el ritmo
ヘッドフォンかけてリズムに乗せて
HEDDOFON kake te RIZUMU ni nosete

Abre y sigue mi camino
ワイワイ開けてあたしの道を
WAIWAI akete atashi no michi wo

Ponpon way way way
ポンポンway way way
PONPON way way way

Ponpon way pon way ponpon
ポンポンway pon way ponpon
PONPON way pon way ponpon

Way way ponponpon
way way ponponpon
way way ponponpon

Way way pon way pon way way
way way pon way pon way way
way way pon way pon way way

Ponpon way way way
ポンポンway way way
PONPON way way way

Ponpon way pon way ponpon
ポンポンway pon way ponpon
PONPON way pon way ponpon

Way way ponponpon
way way ponponpon
way way ponponpon

Way way pon way pon way way
way way pon way pon way way
way way pon way pon way way

Si todos nosotros fuéramos saltando a la mitad de la calle
あの交差点でみんながもしスキップをして
Ano kōsaten de minna ga moshi SUKIPPU wo shite

Si nos tomáramos de la mano en medio de esa ciudad y miráramos al cielo
もしあの街の真ん中で手をつないで空を見上げたら
moshi ano machi no mannaka de te wo tsunaide sora wo miageta ra

Si tú quieres tener una oportunidad en algún lugar de esta ciudad
もしもあの街のどこかでチャンスがつかみたいのなら
moshi mo ano machi no dokoka de CHANSU ga tsukamitai no nara

Aún es pronto para llorar, lo único que puedes hacer es seguir adelante
まだ泣くのには早いよね ただ前に進むしかないわいやいやや
mada naku no ni wa hayai yo ne tada mae ni susumu shika nai wa iya iya ya

Ponpon varias cosas pasando
ポンポン進むいろいろなこと
PONPON susumu iroiro na koto

¿Vienen cada vez más? Tus sentimientos
どんどん来てる?あなたの気持ち
dondon kiteru? anata no kimochi

¿Quién es el chico malo que tira las cosas?
ポイポイ捨てる悪い子は誰
POIPOI suteru warui ko wa dare

Bien bien, buen chico
そうそういい子ああ
sō sō ii ko ā

Tú me haces feliz
You make me happy
You make me happy

Todos los días pon
Every day pon
Every day pon

Todo el tiempo es pon
Every time is pon
Every time is pon

Quiero ser feliz dando vueltas
メリーゴーランド乗りたいの
MERĪGŌRANDO noritai no

Todos los días pon
Every day pon
Every day pon

Todo el tiempo es pon
Every time is pon
Every time is pon

Probablemente no sea así, ¿verdad?
たぶんそんなじゃダメでしょ
tabun sonna ja dame desho

Ponpon way way way
ポンポンway way way
PONPON way way way

Ponpon way pon way ponpon
ポンポンway pon way ponpon
PONPON way pon way ponpon

Way way ponponpon
way way ponponpon
way way ponponpon

Way way pon way pon way way
way way pon way pon way way
way way pon way pon way way

Ponpon way way way
ポンポンway way way
PONPON way way way

Ponpon way pon way ponpon
ポンポンway pon way ponpon
PONPON way pon way ponpon

Way way ponponpon
way way ponponpon
way way ponponpon

Way way pon way pon way way
way way pon way pon way way
way way pon way pon way way

Ponpon way way way
ポンポンway way way
PONPON way way way

Ponpon way pon way ponpon
ポンポンway pon way ponpon
PONPON way pon way ponpon

Way way ponponpon
way way ponponpon
way way ponponpon

Way way pon way pon way way
way way pon way pon way way
way way pon way pon way way

Ponpon way way way
ポンポンway way way
PONPON way way way

Ponpon way pon way ponpon
ポンポンway pon way ponpon
PONPON way pon way ponpon

Way way ponponpon
way way ponponpon
way way ponponpon

Way way pon way pon way way
way way pon way pon way way
way way pon way pon way way

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Yasutaka Nakata. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Felipe y traducida por Meow. Subtitulado por Danielly. Revisiones por 7 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kyary Pamyu Pamyu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção