Bella (versión 2017)

La Bella y La Bestia


Qué lugar simple y aburrido
Siempre es otro día más
Qué lugar, solo gente simple
Que despierta así

Bonjour, bonjour
Bonjour, bonjour, bonjour

Ahí está el panadero y su rutina
El mismo pan sale a vender
Las mañanas son así
No ha cambiado nada aquí
Es mi vida provincial

[Jhon]
¿Cómo estás, Bella?

[Bella]
¿Cómo está, Monsieur Jhon?
¿Otra vez perdió algo?

[Jhon]
Parece que sí, lo perdí
El problema es que se me olvidó, ¿qué?
Bueno, ya me acordaré
Y ¿a dónde vas?

[Bella]
Regreso un libro al Padre Robert
Es sobre dos amantes en la bella Verona

[Jhon]
Suena aburrido

Miren aquella chica tan extraña
Es distraída, ¿no lo crees?
Nunca brilla en sociedad
En las nubes siempre está
Sí que es rara, nadie sabe a dónde va

Bonjour, ¿qué tal? Qué gusto verte
Bonjour, ¿qué tal? ¿Y tu mujer?
Que sean seis, qué altos precios
Cambiemos mi aburrida vida ya

[Robert]
Ah, si es nuestro único ratón de biblioteca
Dime: ¿A dónde viajaste esta semana?

[Bella]
Dos ciudades al norte de Italia
Y ya no quería volver
¿Algún lugar nuevo que conocer?

[Robert]
Temo que no
Pero puedes releer algún otro que te guste

[Bella]
Sus libros vuelven más grande este rincón del mundo

[Robert]
Bon voyage

Ahí está ella, es tan diferente
Quién sabe si se siente bien
Con sus libros siempre está
Entre sueños vivirá
Un misterio Bella es y ya lo ves

Ooh
Es un gran romance
Ya sabrán porqué
Pues justo aquí
El príncipe le habla
Pero no se sabe que es él
Hasta el final

Es tan hermosa como el nombre de ella
De la cabeza hasta los pies
Solo ves su linda faz
Mas me temo que detrás
De nosotros diferente es
No es nada igual a los demás
Muy diferente de nosotros es

[Gastón]
Mírala, LeFou
Mi futura esposa
Bella es la mujer más linda que habita aquí
Y por eso es la mejor

[LeFou]
Pero ella es tan letrada
Y tú eres de
Intereses atléticos

[Gaston]
Si
Pero desde la guerra
Es como si algo me faltara en la vida
Ella es la única que me causa una sensación de

[LeFou]
Mmm
Je ne sais quoi?

[Gaston]
No sé qué significa

Desde el momento en que la vi tan linda
Me dije: Yo la atraparé
Ella es única aquí, se parece solo a mí
Así pues con Bella yo me casaré

Allá va él, es como un sueño
Monsieur Gastón, ¿qué lindo es!
Pensar en él me da desmayo
Él es tan guapo y fuerte a la vez

Bonjour, pardon, ¿qué tal?, mas oui
Qué mal tocino, qué bella soy
De aquí, liston, no sé, perdón
Hay que cortar, dejen pasar

El pan, el pez, no más, qué olor
Están muy buenos, yo puedo ser
Cambiemos mi aburrida vida ya
Ya sé que Bella va a ser mi mujer

Es ella bella y tan diferente
Una preciosa Mademoiselle
Es penoso sin dudar
Que no encuentre su lugar
Ya que una chica rara es
Tan bella como peculiar
Sí, una chica peculiar
¡Bella es!

Submit Translation Add to playlist Size Tab Print Correct
Written by: Alan Menken / Howard Ashman. Isn't this right? Let us know.