Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Le garçon sur le toit

La Féline

J’habite en ville dans un appartement
Au 7ème étage
J’ai vue sur le toit du parking
Du marché, du marché, du marché Brauhauban

J’ai peur, mais je le devine
Le jour se lève un peu moins tard
Déjà les couleurs se dessinent
À présent, à présent, à présent
Je me tiens là

J’ai qu’à ouvrir les volets roulants
J’ai qu’à viser le soleil levant
J’ai qu’à regarder droit devant

Il est là
Il est là
Le garçon sur le toit
Il est venu pour moi

Tu fais des signes de sémaphore
Que parfois je ne comprends pas
Mais peu importe déjà
Le soleil te dévore, te dévore, te dévore
Inonde le cours Gambetta

J’ai qu’à ouvrir les volets roulants
J’ai qu’à regarder droit devant
J’ai qu’à viser le soleil levant
Il est là
Le garçon sur le toit
Il est venu pour moi

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir Enviar la traducción
Compuesta por: Agnès Gayraud / Dominique Depret / François Virot. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Féline e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção