Traducción generada automáticamente
Seele In Not
Lacrimosa
Alma necesitada
Seele In Not
Sostén la antorcha ahora
Halte jetzt die Fackel
A mi cara
An mein Gesicht
Un pájaro se desliza sobre el agua
Ein Vogel gleitet über‘s Wasser
Pero él no me ve
Doch er sieht mich nicht
Mi nave se hundió hace mucho tiempo
Mein Schiff ist längst gesunken
Me estoy ahogando
Ich bin am ertrinken
Conozco tantos gritos de ayuda
Ich kenne so viele Hilfeschreie
Pero no hay barco a la vista
Doch kein Schiff in Sicht
Sólo horas perdidas
Nur verlorene Stunden
Días perdidos solamente
Nur verlorene Tage
Perdidos cuando morimos
Verloren wenn wir sterben
¿Perdido en qué?
Verloren an was?
Pero yo vivo
Doch ich lebe
Todavía estoy vivo
Ich lebe immer noch
Yo vivo
Ich lebe
Como una mentira
Als eine Lüge
Y el amor
Und die Liebe
Una ilusión
Eine Illusion
Bailas a la luz del tiempo
Du tanzt im Licht der Zeit
Bailas en vanidad
Du tanzt in Eitelkeit
Una botella vacía
Eine leere Flasche
Y muero de sed
Und ich sterbe vor Durst
Ninguna vela tiene más fuego
Keine Kerze hat mehr Feuer
Pero mi corazón arde
Doch mein Herz verbrennt
Oigo el grito de un bebé
Ich hoere den Schrei eines Babies
Acuéstese en la primera respiración
Lüge im ersten Atemzug
Ceniza a las cenizas - polvo al polvo
Asche zu Asche - Staub zu Staub
El pecado sea perdonado
Der Sünde sei vergeben
Ciego con ira - Ciego con dolor
Blind vor Wut - Blind vor Schmerz
Sordos por amor - Mute of fear
Taub aus Liebe - Stumm vor Angst
¿No puedo contenerme más?
Kann ich mich nicht mehr halten
Perder la mente
Verliere den Verstand
No sé tu voz
Ich kenne nicht deine Stimme-
No puedo entenderte
Kann dich ja nicht verstehen
Ni siquiera sé cómo te ves
Weiss nicht mal wie du aussiehst-
Nunca te he visto
Habe dich ja nie gesehen
Ni siquiera puedo hablar contigo
Kann nicht mal zu dir sprechen
Ni siquiera esta frase
Nicht mal diesen einen Satz
¡Te amo!
Ich liebe dich!
Maldigo la memoria y la envío lejos
Ich verfluche die Erinnerung und schicke sie weit fort
Ella yace en mi tumba y me calienta el ataúd
Sie legt sich in mein Grab und wärmt fuer mich den Sarg
Las imágenes pintadas son más planas
Gemalte Bilder schmeicheln nur
¿Porque quién pinta lo que es tan feo?
Denn wer malt schon was so hässlich ist?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lacrimosa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: