Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.450

Jewels N' Drugs (feat. T.I., Too $hort Twista)

Lady Gaga

Letra

Joyas N' Drogas (Feat. T.i., Demasiado $Hort Twista)

Jewels N' Drugs (feat. T.I., Too $hort Twista)

T.I
[T. I.:]

Sí, ya era hora, sí
Yeah, it’s about that time, yeah

Hora de despegar partna, de acuerdo
Time ta take off partna, alright

Banda de prisa, eh, G.D.O.D
Hustle gang, uh huh, G.D.O. d

Consigue tu doe o die partna
Get your doe or die partna

Sí, suéltame
Yup, let go

Todavía Bankhead, shawty, sí sabes lo que es
Still Bankhead, shawty, yeah you know what it is

Bolsillo lleno de números, bandas elásticas y billetes
Pocket full of numbers, rubber bands and bills

Salió de la ronda, eso es una Dandiville
Came up from 'round, that standard wheel

Arreglando hacer un trato sobre, 'unos 60 mill'
Fixin' to do a deal about, 'bout 60 mil'

No has vivido esa vida, has perpetrado
You ain't lived that life, you perpetrate

No estabas atrapando aves rapaces en círculos
You wasn't really trapping circling birds of prey

No tienes que vencer a ningún caso de asesinato
You ain't have to beat no murder case

Hombre, probablemente no podrías conseguir un 'o ningún día
Man, you probably couldn't get a ho any day

Alrededor de mi camino los gatos son asesinados jugando
‘Round my way cats get murdered playing

No hay reglas, juega sucio, hombre
Ain't no rules, play dirtay, man

Ponte un poco en tu camiseta, hombre
Put some through your jersey, man

Si tu parte quiere algo podemos hacerlo de nuevo
If your partna want some we can do it again

Vale, H-U-S-T-L-E G-G-A-N-G, esa espera
Okay, H-you-S-T-L-E G-G-A-N-G, yeah wait

Sí, sólo levanta, levanta, salta, salta, salta
Yeah, just pull up, pull up, hop out, hop out

Todo sobre el dólar, mejor ve a preguntar a Gaga-Gaga-Gaga
All about the dollar, better go ask Gaga-Gaga-Gaga-Gaga

Señora Gaga
[Lady Gaga:]

No quiero tus joyas, quiero tus drogas
Don’t want your jewels, I want your drugs

No quiero tu dinero, quiero tu amor
Don’t want your money, want your love

No quiero tus joyas, quiero tus drogas
Don’t want your jewels, I want your drugs

Quiero tus joyas, quiero tus drogas
Want your jewels, I want your drugs

No quiero tu dinero, quiero tu amor
Don’t want your money, want your love

Admito que mi hábito es caro
I admit that my habit’s expensive

Y puede que lo encuentres, bastante ofensivo
And you may find it, quite offensive

Pero no moriré a manos de otro
But I won’t die at the hands of another

Soy tu madre, hermana, tu padre, hermano
I’m your mother, sister, your father, brother

Esta familia es estúpida y atractiva
This family is stupid attractive

Si has encuestado la forma en que actuamos
If you've surveyed the way we’ve acted

Sigue viniendo, ahora vengo como tu amigo
Keep it coming, I’m coming around like your friend now

Creo que deberías callarte, levantarte y sentarte
I think you should shut up and sit down

No quiero tus joyas, quiero tus drogas
Don’t want your jewels, I want your drugs

No quiero tu dinero, quiero tu amor
Don’t want your money, want your love

No quiero tus joyas, quiero tus drogas
Don’t want your jewels, I want your drugs

Quiero tus joyas, quiero tus drogas
Want your jewels, I want your drugs

No quiero tu dinero, quiero tu amor
Don’t want your money, want your love

Demasiado $hort
[Too $hort:]

Todo el mundo sobre ese dinero, ¿qué quieres?
Everybody about that money, what you want?

Estoy colocado como el infierno tratando de divertirme un poco
I’m high as hell trying to have some fucking fun

No los necesito, pero los diamantes hacen brillar
I don’t need ‘em, but the diamonds make it shine

Traté de dejarlo, pero no puedo encontrar el tiempo
Tried to quit it, but just can’t find the time

Es la mitad de la semana, este ni siquiera es el fin de semana
It’s the middle of the week, this ain’t even the weekend

Evento de alfombra roja, cada vez que te hundas en
Red carpet event, every time you sink in

Es buena vagina en el asiento del pasajero
It’s good pussy in the passenger’s seat

Mis amiguitos se cuelgan conmigo, les paso a los monstruos
My lil’ homies hang with me, I be passing ‘em freaks

¡PERRA!
BITCH!

Señora Gaga
[Lady Gaga:]

Joyas y drogas, juega ese ajetreo
Jewels and drugs, play that hustle

Afojalos, si quieres ser malo
Smother 'em, if you wanna be bad

Pofetear miel en un panqueque joven
Slap honey on a young pancake

¡Sabemos cómo hacer ese dinero!
We know how to make that money!

Joyas y drogas, juega ese ajetreo
Jewels and drugs, play that hustle

Afojalos, si quieres ser malo
Smother 'em, if you wanna be bad

No hay nada si no es una familia
Ain’t nothin’ if it ain’t a family

¡Sabemos cómo hacer ese dinero!
We know how to make that money!

Twista
[Twista:]

Ven y muéstrame la puerta de entrada a tu amor
Come and show me the gateway into your love

Siento que un dinero nunca puede hacerlo como un club
I feel like'a money can never do it like a club

Y siento que un diamante nunca puede hacerlo como una droga
And I feel like a diamond can never do it like a drug

Y quiero que vayamos y lo llevemos conmigo para que pueda golpearlo
And I want us to come on and take it with me so that I can hit it

Puedo admitirlo, estoy influenciado por el deseo
I can admit it, I am influenced by desire

Cuando me acerque a ella trato de provocarla dando dinero y joyas
When I approach her I try to provoke her by giving money and jewellery

Y accesorios, en lugar de la receta de un legado
And accessories, instead of the recipe of a legacy

¡Lo vas a llevar a otro lugar cuando lo consiga!
You're taking it to another place when I get it!

¡Espera!
Hold up!

Twista va a velocidad warp rompiendo átomos
Twista be going at warp speed breaking atoms

Blowin' O.G. me ha hecho crear antimateria
Blowin' O.G. has got me creating antimatter

Entonces, «brotando «y fumando conmigo, nunca tengo que
Then'a poppin' and smokin' up with me,

Porque usted está listo para la fiesta en el estado de ánimo del club!
I got her because she ready to party and then move to the club

Creo que es una anomalía
I think it’s an anomaly

Y seré extraña como Lady Gaga
And I’mma be strange as Lady Gaga

Probablemente, un dólar sea el negocio
Probably, a dollar be the business

pero prefiero estar en una dimensión exterior
But I’d rather be in an outer dimension

cuando estoy hablando de Jewels 'N Drugs!
When I be talking about Jewels 'N Drugs!

Señora Gaga
[Lady Gaga:]

Joyas y drogas, juega ese ajetreo
Jewels and drugs, play that hustle

Afojalos, si quieres ser malo
Smother 'em, if you wanna be bad

Pofetear miel en un panqueque joven
Slap honey on a young pancake

¡Sabemos cómo hacer ese dinero!
We know how to make that money!

Joyas y drogas, juega ese ajetreo
Jewels and drugs, play that hustle

Afojalos, si quieres ser malo
Smother 'em, if you wanna be bad

No hay nada si no es una familia
Ain’t nothin’ if it ain’t a family

¡Sabemos cómo hacer ese dinero!
We know how to make that money!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Lady Gaga / RedOne / T.I.. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Maoe. Subtitulado por Hígna y Paola. Revisiones por 4 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lady Gaga e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção