Traducción generada automáticamente
Hey You
Lana Del Rey
Oye, tú
Hey You
Hazlo, hazlo
Do, do
Ah, ah
Ah, ah
Dije
I said
Oye tú, ¿qué haces?
Hey you, what you doing?
Creo que probablemente podrías ser mi bebé, nena
I think you could probably be my baby, baby
Oye tú, ¿qué haces?
Hey you, what you doing?
Creo que probablemente podrías ser mi bebé, nena
I think you could probably be my baby, baby
Sé que está mal
I know that it's wrong
Pero nadie puede salvarme
But no one can save me
Ha caminado con el pasado
He’s walked with the past
Vida del ayuno
Life of the fast
Las niñas en el carril rápido
Girls in the fast lane
Sus nudillos son de latón
His knuckles are brass
Un corazón como un caballo
A heart like a horse
El amor de los juegos, el oro en sus venas
Love of the games, gold in his veins
Lo conocí en el club
Met him at the club
Cantando mis canciones
Singing my songs
Él dice: ¿Eres famoso?
He says: Are you famous?
Una vez lo fui
I was once
Una actriz de cine B
A b-movie movie actress
Ha sido, que nunca fue
Has been, that never was
Él sabe que es amor
He knows that it's love
Me vio en el escenario
He saw me on stage
Me apuntó a mi camino
Pointed my way
La mirada del deseo, todo en su cara
The look of desire, all on his face
Le di el ojo
I gave him the eye
Y tomó mi lugar
And took my place
Podría decir que será mío durante el día
I could tell he'll be mine by daytime
Oye tú, ¿qué haces?
Hey you, what you doing?
Creo que probablemente podrías ser mi bebé, nena
I think you could probably be my baby, baby
No puedo detenerme porque me gustan locas
I can’t stop myself 'cause I like them crazy
Oye tú, ¿qué haces?
Hey you, what you doing?
Creo que probablemente podrías ser mi bebé, nena
I think you could probably be my baby, baby
Sé que está mal
I know that it's wrong
Pero nadie puede salvarme
But no one can save me
Es un hombre con un yeso
He's a man with a cast
El bastón en el vidrio
The cane in the glass
Llena de champán, buscando clase
Rim full of champagne, looking for class
Una mente como una jaula de acero
A mind like a steel cage
Alma llena de rabia
Soul full of rage
Naturaleza táctica, por lo que lo llaman loco
Tactical nature, so they call him insane
Lo conocí en el club
Met him at club
Y a partir de esa noche
And from that night on
¡Me llamó su princesa!
He called me his princess, right on!
Soy su pequeña ex reina de belleza
I'm his little ex-beauty queen
Nunca volver a donde he estado
Never going back to where I've been
Oye tú, ¿qué haces?
Hey you, what you doing?
Creo que probablemente podrías ser mi bebé, nena
I think you could probably be my baby, baby
No puedo detenerme porque me gustan locas
I can't stop myself 'cause I like them crazy
Oye tú, ¿qué haces?
Hey you, what you doing?
Creo que probablemente podrías ser mi bebé, nena
I think you could probably be my baby, baby
Sé que está mal
I know that it’s wrong
Pero nadie puede salvarme
But no one can save me
Nadie puede salvarme
No one can save me
Oh, hacer, hacer, woah
Oh, do, do, woah
¿Cuándo temí?
When did I ever fear
Lo que dijeron de nuestro amor, mi bebé
What they said about our love, my baby
Mi bebé, azul-oh
My baby, blue-oh
Yo, nuestros amigos piensan que es triste
Yo, our friends think it’s sad
Vivir tan mal
Living so bad
Siempre estoy llorando
I'm always crying
Siempre está loco
He’s always mad
Nuestra vida es un desastre, siempre una vergüenza
Our life is a mess, always a shame
¿Qué se vieron el uno en el otro? , dicen
What did they see in each other?, they say
Lo conocí en el club
I met him at the club
Y a partir de esa noche
And from that night on
¡Me llamó su princesa!
Called me his princess, right on!
Soy su pequeña ex reina de belleza
I'm his little ex-beauty queen
Nunca volver a donde he estado
Never going back to where I've been
Oye tú, ¿qué haces?
Hey you, what you doing?
Creo que probablemente podrías ser mi bebé, nena
I think you could probably be my baby, baby
No puedo detenerme porque me gustan locas
I can't stop myself ’cause I like them crazy
Oye tú, ¿qué haces?
Hey you, what you doing?
Creo que probablemente podrías ser mi bebé, nena
I think you could probably be my baby, baby
Sé que está mal
I know that it's wrong
Pero nadie puede salvarme
But no one can save me
Oye tú, ¿qué haces?
Hey you, what you doing?
Creo que probablemente podrías ser mi bebé, nena
I think you could probably be my baby, baby
No puedo detenerme porque me gustan locas
I can't stop myself 'cause I like them crazy
Oye tú, ¿qué haces?
Hey you, what you doing?
Creo que probablemente podrías ser mi bebé, nena
I think you could probably be my baby, baby
Sé que está mal
I know that it's wrong
Pero nadie puede salvarme
But no one can save me
Nadie puede salvarme
No one can save me
Nadie puede salvarme
No one can save me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lana Del Rey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: