Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.134

Prom Song (Gone Wrong)

Lana Del Rey

Letra
Significado

Canción de baile (Gone Wrong)

Prom Song (Gone Wrong)

Chico, es tarde, llévame a casa
Boy, it’s late, walk me home

Pon tu mano en la mía
Put your hand in mine

En las puertas, detente y di
At the gates, stop and say

se mi san valentin
Be my Valentine

Eres, con diferencia, la estrella más brillante
You are by far the brightest star

alguna vez he visto
I’ve ever seen

Y nunca soñé
And I never dreamed

Estaría tan feliz de poder morir
I’d be so happy that I could die

Solías decir que yo era hermosa
You used to say that I was beautiful

Como Cleopatra
Like Cleopatra

Pero tú también eres el rey, así que diría
But you the king too so I would say

¡De vuelta al lugar!
Back at’cha!

Muevo mi cabello y te hago mirar
I flip my hair and make you stare

Y maquillarme
And put my makeup on

E inventar historias sobre mi vida
And make up stories ‘bout my life

Y ponte Very Cherry Bomb
And put on Very Cherry Bomb

Y aun entonces supe que estábamos
And even then I knew that we were

Algo serio
Something serious

Que dominarías mis pensamientos
That you would dominate my thoughts

De los seriales de Radio Dos
Of Radio Two serials

Te vería en el pasillo como
I’d see you in the hall like

Hola hola
Hello, hello

Contra la pared como
Up against the wall like

¡Vamos vamos!
Let’s go, let’s go!

Déjame sacarte de esta ciudad
Let me take you out of this town

Déjame hacerlo ahora mismo, nena
Let me do it right now, baby

Bailando hasta el amanecer, manteniéndote siempre joven
Dancing till dawn, staying forever young

Salgamos de este lugar
Let’s get out of this place

Porque estás empezando a desperdiciar
‘Cause you’re starting to waste

Dentro de este páramo adolescente
Within this teenage wasteland

Nunca verás mi cara
You will never see my face

Si no me sacas de este lugar
If you don’t get me out of this place

Ahora, cariño, no estoy loco
Now, baby, I'm not crazy

Me voy, ¿vienes conmigo?
I'm leaving, are you coming with me?

Si te sientes sola, cariño, abrázame
If you’re lonely, baby, hold me

Tú eres mi único
You’re my only one

Viendo televisión, besando
Watching television, kissin’

Hasta que veamos el sol
Till we see the Sun

Hasta ahora estamos a salvo en la oscuridad
So far, we are safe in the dark

Y nunca soñé que sería la reina
And I never dreamed that I’d be the queen

Y estaría tan feliz de poder morir
And I’d be so happy that I could die

Solías llamarte a ti mismo El Don
You used to call yourself The Don

Y llámame reina Diana
And call me Queen Diana

Siempre me haces sonrojar, digo
You always make me blush I say

Cállate, muchacho, plátanos
Shut up, boy, you bananas

Me tiras del pelo y me empujas hacia abajo
You pull my hair and push me down

Y persígueme, hazme correr
And chase me, make me run

Juegas conmigo Biggie Smalls
You play me Biggie Smalls

Y luego mi primera canción de Nirvana
And then my first Nirvana song

Incluso entonces, cuando nadie es amigo
So even then when no one’s friends

eran realmente serios
Were really serious

Sabía que me amabas por cierto
I knew you loved me by the way

Miraste en el segundo tiempo
You looked in second period

Te vería en el pasillo como
I’d see you in the hall like

Hola hola
Hello, hello

Contra la pared como
Up against the wall like

¡Vamos vamos!
Let’s go, let’s go!

Déjame sacarte de esta ciudad
Let me take you out of this town

Déjame hacerlo ahora mismo, nena
Let me do it right now, baby

Bailando hasta el amanecer, manteniéndote siempre joven
Dancing till dawn, staying forever young

Salgamos de este lugar
Let’s get out of this place

Porque estás empezando a desperdiciar
‘Cause you’re starting to waste

Dentro de este páramo adolescente
Within this teenage wasteland

Nunca verás mi cara
You will never see my face

Si no me sacas de este lugar
If you don’t get me out of this place

Ahora, cariño, no estoy loco
Now, baby, I'm not crazy

Me voy, ¿vienes conmigo?
I'm leaving, are you coming with me?

Sé que dicen
I know that they say

que lo unico que quiero es divertirme
That all I want is to have fun

Y escaparse para los días lluviosos
And get away for rainy days

Sé que piensan que me he deshecho
I know that they think I’ve come undone

Pero estoy enamorado
But I'm in love

Quiero correr, correr, huir
I wanna run, run, run away

Me voy, ¿vienes conmigo?
I'm leaving, are you coming with me?

Déjame sacarte de esta ciudad
Let me take you out of this town

Déjame hacerlo ahora mismo, nena
Let me do it right now, baby

Bailando hasta el amanecer, manteniéndote siempre joven
Dancing till dawn, staying forever young

Salgamos de este lugar
Let’s get out of this place

Porque estás empezando a desperdiciar
‘Cause you’re starting to waste

Dentro de este páramo adolescente
Within this teenage wasteland

Nunca verás mi cara
You will never see my face

Si no me sacas de este lugar
If you don’t get me out of this place

Ahora, cariño, no estoy loco
Now, baby, I'm not crazy

Me voy, ¿vienes conmigo?
I'm leaving, are you coming with me?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lana Del Rey e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção