Traducción generada automáticamente
Westbound (Dear Elliot)
Lana Del Rey
Hacia el oeste (Querido Elliot)
Westbound (Dear Elliot)
No pensaste en nadie más
You didn't think about anyone else
No pensaste en ninguno de nosotros cuando te fuiste de ese lugar
You didn't think about any of us when you left that place
No querías ir a ningún otro lado
You didn't wanna go anywhere else
Nada podía satisfacerte hasta que te fuiste, así que te fuiste
Nothing could satisfy you till you left, so you went away
¿Donde irias?
Where'd you go?
¿Dónde estás ahora?
Where are you now?
Pregunto por tantos de mis amigos
I ask about so many of my friends
Oh, sobre sus fines
Oh, about their ends
¿Qué pasa con nosotros?
What about us?
¿Somos solo polvo en el suelo otra vez?
Are we just dust on the floor again?
Pensé que nos estábamos recuperando
I thought we were on the mend
Realmente me pusiste en una posición bastante
You really put me in a quite a position
Me tienes luchando como músico con una canción
You got me strugglin' as a musician with a song
Te gusta escribir sobre todos tus problemas
You like to write about all of your problems
Ponlas en canciones porque crees que las resolvería
Put them in songs because you think it would solve them
pero te equivocas
But you're wrong
¿Por qué te fuiste?
Why did you go?
supongo que lo sé
I guess I know
Tal vez mi pregunta es
Maybe my question is
¿Por qué tiene que llegar a esto?
Why must it come to this?
Hablas de estar colgado y de cómo quiero ser
You talk about being strung out and how I want to be
tu y tu melodia
You and your melody
Dah, dah, dah, dah, sí
Dah, dah, dah, dah, yeah
Dah, dah, dah, ahh
Dah, dah, dah, ahh
Sí, mmm, mmm
Yeah, mmm, mmm
Tratando de aprender sobre algo importante
Tryin' to learn about somethin' important
Pero sigues ocupando espacio, eres molesto
But you keep takin' up space, you're annoyin'
Pero te amo tanto
But I love you so
si, ya sabes
Yeah, you already know
Están tratando de enseñarme sobre nuevas formas de vivir
They're tryin' teach me about new ways of livin'
Están tratando de enseñarme sobre formas de perdonar
They're tryin' to teach me about ways of forgivin'
Pero lo haces difícil
But you make it hard
Eres un chico tan malo, malo
You're such a bad, bad boy
te amaría de todos modos
I'd love you anyway
No importa lo que digan
No matter what they say
No eres un mojigato, pero estás en movimiento
You are not a prude, but you are on the move
Me importa cómo resulta esto
I care about how this turns out
Es más de lo que nunca supe cómo pelear
It's just more than I ever knew how to fight
supongo que no lo haré
I guess I won't
Dime que tengo que, dime que tengo que
Tell me I have to, tell me I have to
Sé que podrías
I know you could
Dije, sé que podrías
I said, I know you could
¿Dónde estás ahora?
Where are you now?
pregunto sobre
I ask about
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lana Del Rey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: