Traducción generada automáticamente
Super Far
Lany
Super Lejos
Super Far
Toda la noche en mi mente me hizo pensar
Up all night on my mind got me thinking
Si quieres quedarte, ¿puedes darme una razón?
Wanna stay, can you give me a reason?
No lo creo, no lo creo
I don't think so, I don't think so
Estoy enamorado de alguien, pero no estoy seguro
I'm in love with someone, but I'm not sure
Ella puede amar a alguien de la forma en que la aman
She can love someone back the way they love her
No lo creo, no lo creo
I don't think so, I don't think so
No seas malo, si quieres ir
Don't be mean, if you wanna go
Puedes irte y dejar mi corazón en paz
You can leave and leave my heart alone
Despertar a la nada cuando estás muy lejos de casa
Waking up to nothing when you're super far from home
Y veo que te duermes por la noche y te tumbas ahí sola
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
Me tienes pidiendo afecto, todo lo que haces es rodar los ojos
Got me begging for affection, all you do is roll your eyes
Descompuesto, ya he tenido suficiente
Broken down, I've had enough
Si esto es amor, no lo quiero
If this is love, I don't want it
Dale tiempo, vamos nena. Han pasado diez meses
Give it time, c'mon babe it's been ten months
Deberías saber, saber lo que quieres
You should know, do you know, know what you want
No lo creo, no lo creo
I don't think so, I don't think so
Haz que funcione, sé que duele, pero iré allí
Make it work, know it hurts, but I'll go there
Haz lo mismo, ¿puedes mostrarme que te importa?
Do the same, can you show me that you care?
Dios lo espero, pero no lo creo
God I hope so, but I don't think so
No seas malo, si estás aquí para siempre
Don't be mean, if you're here for good
Voy a necesitar un poco más de ti
I'm gonna need a little more from you
Despertar a la nada cuando estás muy lejos de casa
Waking up to nothing when you're super far from home
Y veo que te duermes por la noche y te tumbas ahí sola
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
Me tienes pidiendo afecto, todo lo que haces es rodar los ojos
Got me begging for affection, all you do is roll your eyes
Descompuesto, ya he tenido suficiente
Broken down, I've had enough
Si esto es amor, no lo quiero
If this is love, I don't want it
Todos mis amigos siguen diciendo que soy demasiado bueno contigo
All my friends keep saying that I'm way too good to you
Pero mi corazón está tan invertido que no quiero enfrentar la verdad
But my heart is so invested, I don't wanna face the truth
No soy feliz y tú lo sabes, y aún no lo intentas
I'm not happy and you know it, and you still don't even try
Descompuesto, ya he tenido suficiente
Broken down, I've had enough
Si esto es amor, no lo quiero
If this is love, I don't want it
Despertar a la nada cuando estás muy lejos de casa
Waking up to nothing when you're super far from home
Y veo que te duermes por la noche y te tumbas ahí sola
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
Me tienes pidiendo afecto, todo lo que haces es rodar los ojos
Got me begging for affection, all you do is roll your eyes
Descompuesto, ya he tenido suficiente
Broken down, I've had enough
Si esto es amor, no lo quiero
If this is love, I don't want it
Todos mis amigos siguen diciendo que soy demasiado bueno contigo
All my friends keep saying that I'm way too good to you
Pero mi corazón está tan invertido que no quiero enfrentar la verdad
But my heart is so invested, I don't wanna face the truth
No soy feliz y tú lo sabes, y aún no lo intentas
I'm not happy and you know it, and you still don't even try
Descompuesto, ya he tenido suficiente
Broken down, I've had enough
Si esto es amor, no lo quiero
If this is love, I don't want it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lany e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: